Примеры употребления "дубе" в русском с переводом "oak"

<>
Переводы: все54 oak52 doob1 dube1
Эта пара вырезала свои инициалы на дубе. The couple carved their initials into the oak tree.
Вот листья дуба и клена. There's an oak leaf and a maple.
Этот стол сделан из хорошего дуба. This table is made of good oak.
Будет надлом, если брать четвертину дуба. Here's the breakdown if we go with the quarter oak.
Я часто ходила среди этих дубов. I have traveled these dead oaks many times.
Мэрилендский дуб растет по всему восточному побережью. Blackjack oak grows all up and down the eastern seaboard.
Скандинавская сосна с закосом под английский дуб. Like that, Scandinavian pine posing as English oak.
Я верю в сияние и чувствительность дуба. I believe in the radiance and sensitivity of an oak.
Ты такой высокий и крепкий, прямо дуб раскидистый. You're so tall and firm like a giant oak.
Одна дверь, твердый дуб, три замка, без окон. One door, solid oak, three locks, no windows, just.
Как Солженицын писал в своих мемуарах "Дуб и теленок": As Solzhenitsyn wrote in his memoir The Oak and the Calf:
Шесть футов корней крупноплодного дуба вырванные прямо из земли. Sixty feet of roots from a bur oak, yanked right out of the ground.
Частный реактивный самолет, опытный пилот, отделка - мореный дуб и кожа. Private jet experienced pilot, Finishing - bog oak and leather.
Как видите, все полы в доме сделаны из мореного дуба. As you can see, the floors are all pickled oak.
Да, да, а это большой уступ с дубом на вершине. Yeah, yeah, and this is a large berm with, uh, an oak tree on top.
Там длинная стена из камня и большой дуб на северном конце. It's got a long rock wall with a big oak tree at the north end.
Цветы, растущие у подножия белого дуба обжигали и защищали от внушения. Flowers at the base of the white oak burned and prevented compulsion.
Я помню, как увидела вспышку молнии, расколовшую дуб во дворе у деда. I remember watching a bolt of lightning split an oak tree in my grandfather's yard.
Вы имеете в виду, вернуться к ядовитому дубу и в край заноз. You mean go back to the poison oak and land of splinters.
Чтобы сосредоточиться на работе, выберите подходящий фон: "Дуб", "Красное дерево", "Графит" или другой. Choose from Oak, Mahogany, Graphite, and other backgrounds to help you stay focused.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!