Примеры употребления "дрянное" в русском с переводом "crappy"

<>
Я думаю, мир это дрянное место. I mean, the world's a crappy place.
Дрянное мерло могло бы объяснить взаимную амнезию. Crappy merlot might explain the mutual amnesia.
Я ощущаю себя дрянной подружкой. It makes me feel like a crappy girlfriend.
Я как бы, дрянной художник. I'm kinda crappy artist.
Означает, что был дрянной день. That counts as a crappy day.
Отчасти трудно сказать, Я - дрянной художник. Kind of hard to tell, I'm a crappy artist.
Мне не нужен этот дрянной шланг. I don't want that crappy hose.
Этот клуб находится в дрянном районе. It's a music club in a crappy part of town.
Посмотри, какие дрянные кроссовки ты купил! Look at those crappy sneakers you bought!
Ты дрянной художник и ты не права. You are a crappy artist and you are wrong.
Меня не волнует, дрянной ли ты отец. I don't care if you're a crappy dad.
Меня хорошо научили в этом дрянном городишке. I've had a good education in this crappy town.
Чувак, что со всем этим дрянным пивом? What's with all the crappy beer, man?
Да ладно, я согласилась на дрянную офисную работу. Oh, come on, I took a crappy desk job.
Так всё что вы хотели, было лишь парой дрянных запонок? All you really ever wanted was a pair of crappy cufflinks?
Он чертовски смешон в этом шоу, даже в дрянных выпусках. I mean, the man is just so damn funny on the show, even the crappy episodes.
Я приготовлю обед и мы поговорим о наших дрянных деньках. I'll cook you dinner, and we'll talk about our crappy days.
К несчастью, Как и все правдивые истории, у этого есть дрянной финал. Unfortunately, like all true stories, this one has a crappy ending.
Дрянной третьеразрядной модели которая была подругой моего клиента, не понравились мои фотографии. The crappy third-rate model who was also the client's girlfriend, didn't like my pictures.
Я сейчас расскажу парню что его дрянной день только что превратился в дерьмовый. I'm about to tell a guy his crappy day just got crappier.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!