Примеры употребления "драги" в русском с переводом "draghi"

<>
Фактически, их несколько. Драги – первый. In fact, there is more than one. Draghi is one.
«Война в августе» Марио Драги Mario Draghi’s Guns of August
Завтра снова выступает Драги, президент ЕЦБ. ECB President Draghi speaks again tomorrow
«Обещание Драги» на рассмотрении в суде The Draghi Put on Trial
Драги наносит смертоносный удар по EUR Draghi deals killer blow to the EUR
EUR/USD упал после объявления Драги QE EUR/USD plunges after Draghi announces QE
EUR/USD поднялся выше после заявления Драги EUR/USD shoots up after Draghi’s remarks
Наконец-то, хорошие новости для Марио Драги. Finally, a good news story for Mario Draghi.
EUR/USD достиг 1,1000 после комментариев Драги EUR/USD takes 1.1000 after Draghi’s comments
Председатель ЕЦБ Марио Драги говорит то же самое. ECB President Mario Draghi has said much the same.
Сможет ли г-н Драги убедить Германию провести интервенцию? Can Draghi persuade Germany to intervene?
Президент ЕЦБ Марио Драги может взять за это кредит. ECB President Mario Draghi can take credit for that.
В данном контексте обещание Драги было весьма оправданным действием. In this context, the Draghi put was a highly defensible action.
Разочарует ли Драги так же, как в декабре минувшего года? Will Draghi disappoint as per the December 4 meeting last year?
Драги заявил, что было такое большинство, что не понадобилось голосовать. Draghi said that the majority was so wide that they didn’t need to vote.
Драги подтвердил, что объем покупок составит EUR 60 млрд./мес. Draghi confirmed that purchases will be EUR 60 bn per month.
Поэтому Драги может попытаться использовать сегодняшнее заседание, чтобы устно ослабить EUR. Thus, Draghi may use today’s meeting to try and talk down the EUR.
Это взбесило руководство Германии, которое сделало Драги объектом националистических, персональных атак. Germany’s leaders have reacted furiously and are now subjecting Draghi to nationalistic personal attacks.
Драги также получил поддержку со стороны последних экономических прогнозов сотрудников ЕЦБ. But Draghi also received a boost from the latest round of ECB staff forecasts.
Драги заявил, что экономика Еврозоны уже извлекла пользу от положительного влияния QE. Draghi said that the Eurozone economy has already benefitted from the positive effects of QE.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!