Примеры употребления "дофамином" в русском

<>
Переводы: все42 dopamine42
Одна - система поощрения. Она стимулируется химическим веществом дофамином One is the reward system, and that's fed by the chemical dopamine.
В результате взаимодействия окситоцина с дофамином лицо ребенка, его запах и голос запечатлеваются в тех нейронных цепочках головного мозга матери, которые связаны с чувством удовольствия и награды. Таким образом, выхаживание и выкармливание ребенка становятся для матери очень приятным занятием, она стремится к этому занятию, и, как следствие, связь между матерью и ребенком укрепляется. Oxytocin, acting in concert with dopamine, also helps imprint the newborn’s face, smell and sounds in the mother’s reward circuitry, making nursing and nurturing a feel-good experience, motivating her to keep doing it and forging the mother-infant bond.
Мой уровень дофамина и норадреналина. My dopamine and norepinephrine levels are.
Дофамин напрямую связан с романтической любовью. Dopamine is associated with romantic love.
Так что, похоже, дофамин ассоциирован со стереотипированием. So dopamine appears to be the drug associated with patternicity.
В момент оргазма происходит всплеск уровня дофамина. With orgasm you get a spike of dopamine.
Так что, возможно, дофамин связан с повышением креативности. So perhaps more dopamine is related to more creativity.
И повышая уровень серотонина, они подавляют циркуляцию дофамина. And by raising levels of serotonin, you suppress the dopamine circuit.
Дофамин, думаю, изменяет соотношение сигнал/шум в воспринимаемой информации. Dopamine, I think, changes our signal-to-noise ratio.
Всем хорошо известно, что дофамин способен манипулировать нашим поведением. That dopamine can manipulate our behavior isn't news.
Когда это происходит в 50% случаев, дофамина выше крыши. When it comes only 50 percent of the time, dopamine levels go through the roof.
С другой стороны, амфетамины типа кокаина являются агонистами дофамина. On the other hand, amphetamines like cocaine are dopamine agonists.
Как вам, вероятно, известно, нейромедиатор, связанный с обучением, называется дофамин. As you probably know, the neurotransmitter associated with learning is called dopamine.
Лекарства не только нарушают циркуляцию дофамина, они убивают сексуальное желание. Not only do they suppress the dopamine circuit, but they kill the sex drive.
Во всех трех случаях задействуется один и тот же нейромедиатор дофамин. Indeed, the same neurotransmitter, dopamine, is involved in all three behaviors.
А если им давать лекарства, являющиеся антоганистами дофамина, такие видения исчезнут. And if you give them drugs that are dopamine antagonists, they go away.
дофамин, система желания Она охватывает нас и заглушает любую из систем удовольствия. That whole dopamine-wanting system takes over and derails from any of the pleasure system.
Таким образом, с увеличением количества дофамина, их тенденция видеть подобные образы уменьшается. That is, you decrease the amount of dopamine, and their tendency to see patterns like that decreases.
И он подумал, что это спровоцирует выброс дофамина, и она влюбится в него. And he figured that this would drive up the dopamine, and she would fall in love with him.
Один из вариантов – они способны менять уровень нейротрансмиттеров в мозге, например, дофамина и серотонина. One possibility is that they can change the levels of neurotransmitters such as dopamine and serotonin in the brain.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!