Примеры употребления "доступом" в русском с переводом "access"

<>
Управление доступом к документам Office Office documents access control
Управление доступом с неуправляемых устройств Control access from unmanaged devices
Управление доступом к Office Graph Control access to the Office Graph
Устранение проблем с доступом тестировщика Troubleshooting Tester Access
Управление доступом веб-страниц к камерам Manage camera access in pages
Как поделиться доступом к кредитной линии? How do I share access to a credit line?
Устранение неполадок с доступом к инструментам Tool Access Troubleshooting
Наследование списков управления доступом (ACL) заблокировано Access control list (ACL) inheritance is blocked
Управление доступом к единому хранилищу контактов Manage access to unified contact store
Управление доступом веб-страниц к микрофону Manage microphone access in pages
Каждый пользователь управляет доступом к своим библиотекам. Each person controls access to his or her own libraries.
Управление доступом веб-страниц к устройствам MIDI Manage MIDI access in pages
Эти два интерфейса называются голосовым доступом к Outlook. These two interfaces together are called Outlook Voice Access.
Этот параметр не управляет доступом посторонних почтовых программ. This setting doesn’t control access by third-party email programs.
Общие сведения об управлении доступом на основе ролей Understanding Role Based Access Control
Права пользователей в части управления доступом к анкетам. User rights to control access to the questionnaire.
Управление доступом с мобильных устройств в Exchange ActiveSync Managing mobile device access in Exchange ActiveSync
Это пояс с одним отверстием и свободным доступом. It's a belt with one entry and free access.
Приложение сторонних производителей с доступом к серверу Exchange A third-party application that accesses your Exchange server
Управление доступом к фотографиям пользователей с высоким разрешением Manage access to high-resolution user photos
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!