Примеры употребления "доступом" в русском

<>
Переводы: все16223 access15865 accessing227 admittance7 accession4 другие переводы120
В поле поиска введите адаптер, а затем в разделе Центр управления сетями и общим доступом выберите Просмотр сетевых подключений. In the search box, type adapter, and then, under Network and Sharing Center, select View network connections.
Устранение проблем с общим доступом к Интернету Troubleshooting Internet Connection Sharing issues
Нажмите Пуск и введите Центр управления сетями и общим доступом в поле «Начать поиск», а затем нажмите клавишу ВВОД. Click Start, and enter Network and Sharing Center in the Start Search box, and then press ENTER.
Чтобы воспользоваться общим доступом к Интернету, необходимы следующие компоненты: To use Internet Connection Sharing, you must have the following:
В Windows 8 На экране «Пуск» начните вводить Центр управления сетями и общим доступом, выберите Настройки на панели Поиск, а затем щелкните появившийся значок. On Windows 8: From the Start screen, start typing Network and Sharing Center, select Settings from the Search bar, and then click or tap the icon when it appears on your screen.
В Windows 7 или Windows 8.1 нажмите кнопку Пуск, начните вводить Центр управления сетями и общим доступом, а затем выберите его в списке. In Windows 7 or Windows 8.1, select Start, start typing Network and Sharing Center, and then choose it in the list.
Нажмите кнопку Пуск, Панель управления, Сеть и Интернет, затем Центр управления сетями и общим доступом. Click Start, click Control Panel, click Network and Internet, and then click Network and Sharing Center.
Если сеть находится не в состоянии Подключено либо имеются проблемы подключения, прокрутите страницу вниз и выберите Центр управления сетями и общим доступом. If your network does not appear as Connected, or if you're having connectivity problems, scroll to the bottom of the page and select Network and Sharing Center.
загружаете видео с открытым доступом; You first upload a public video.
Flickr: Посмотрите сервисы с разрешенным доступом Flickr: See your authorized services
Управляйте совместным доступом к своим файлам. Manage sharing for your files.
YouTube: проблемы с входом или доступом. YouTube: Get help signing in
Как поделиться роликом с ограниченным доступом Share a private video
Управление внешним доступом для среды SharePoint Online Manage external sharing for your SharePoint Online environment
Параметры розничной торговли с общим доступом (форма) Retail shared parameters (form)
Торговля CFD обеспечивает Вас доступом к фондовым индексам. Trading CFDs immediately gives you considerable exposure to equity indices.
К видео с ограниченным доступом нельзя оставлять комментарии. Comments are not available on private videos.
Управление пользователями с общим доступом, приглашениями и установленными экземплярами How to manage who you've shared with, invitations, and installs
Это также касается публикаций на страницах с ограниченным доступом. This also includes posts by restricted pages.
Мы сопоставили людей с таким доступом с сотрудниками ОКС. We cross-referenced people with clearance against JSOC employees.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!