Примеры употребления "достану" в русском

<>
Я достану свой старый гриль. I'll get my old grill out.
Я достану поесть и покурить. I'll get you some food and fags.
Я достану веревку и лестницу. I get some rope and a ladder.
Я достану тебе корень лопуха. I'm gonna get you some burdock root.
Я достану какие-нибудь боковины. I'll get some sideboards.
Завтра я достану телегу и коня. I'll get us a horse and cart tomorrow night.
А я, попозже, достану газовые баллоны. I'll get the butane tanks later.
Бифштекс, и я его сегодня достану. Porterhouse steak, and I can get some.
Я достану сухой напиток Хаджи Бин Хаджи. I'll get the Hadji bin Hadji drink powder.
Я достану данные техосмотра, посмотрим, что найдем. I'll pull the vehicle inspection report, see what we get.
Где ж еще я достану батончиков с ирисками? Where else am I going to get butterscotch bars?
Я достану компьютер у одного из этих уродцев. I'll get a computer from one of the ugly people.
Давай я достану тебе 10 бочонков, а оленей оставим. Let me get you the ten casks, and save the reindeer.
Если Окружному Прокурору нужно подтверждение, то я достану его. The D A wants corroboration, I'll get it.
Я закину обе в стиралку и достану нам парочку чистых. I'll throw 'em both in the dryer and get us a couple of clean ones.
Если я не достану черную краску, город с ума сойдет. If I don't get that black paint off, the city's gonna go ape.
Лучше тебе сделать это до того, как я достану оружие. Better make it count before I get my gun.
Я достану ствол приду к тебе домой и убью тебя. I'll get a gun and come to your house and kill you.
Куда-нибудь, где есть сеть, я позвоню маме и достану ключ. Somewhere there's better reception, so I can call my mum, and get a key.
А я пока достану прикуриватель, и вы сможете продолжить путь домой. I'll get my jumper cables, and we'll have you on your way in no time.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!