Примеры употребления "допустимых отклонениях" в русском с переводом "tolerance"

<>
Настройка информации о допустимых отклонениях цены номенклатуры Set up information about item price tolerances
Настройка информации о допустимых отклонениях цены поставщика Set up information about vendor price tolerances
Для номенклатур, которым требовалась двухсторонняя проверка соответствия, что цены в строке накладной находятся в допустимых отклонениях, определенных в Microsoft Dynamics AX. For items that require two-way or three-way matching, the prices on the invoice line are within the tolerances that are defined in Microsoft Dynamics AX.
Можно настроить информацию о допустимых отклонениях цен для всех поставщиков в юридическом лице, для групп допустимых отклонений по цене для поставщиков или для отдельных поставщиков. You can set up information about price tolerances for all vendors in your legal entity, for vendor price tolerance groups, or for individual vendors.
Можно настроить информацию о допустимых отклонениях цен по всей номенклатуре в юридическом лице, для групп допустимых отклонений по цене по номенклатуре или по отдельной номенклатуре. You can set up information about price tolerances for all items in your legal entity, for item price tolerance groups, or for individual items.
Эти испытания проводятся на произвольно отобранных образцах без ущерба для обязательств завода-изготовителя в отношении поставок и в соответствии с критериями, изложенными в приложении 7 к настоящим Правилам, при допустимых отклонениях, установленных в приложении 2 к настоящим Правилам. These tests will be on samples selected at random without causing distortion of the manufacturer's delivery commitments and in accordance with the criteria of Annex 7 to this Regulation with the tolerances as prescribed in Annex 2 to this Regulation.
Процент допустимого отклонения по цене Price tolerance percentage
Допустимое отклонение итоговой цены покупки Purchase price total tolerance
Откройте вкладку Допустимое отклонение по цене. Click the Price tolerance tab.
Таблица 6: Допустимые отклонения линии регрессии Table 6: Regression line tolerances
Настройка процента допустимых отклонений по цене Set up price tolerance percentages
Процент допустимых отклонений итоговой цены покупки Purchase price total tolerance percent
Таблица 2: Допустимые отклонения от линии регрессии Table 2: Regression line tolerances
Однако невозможно ввести отрицательный процент допустимого отклонения по цене. However, you cannot enter a negative number as the price tolerance percentage.
Это значение является процентом допустимого отклонения по цене юридического лица. This is the legal entity price tolerance percentage.
Щелкните Создать для создания нового процента допустимого отклонения по цене. Click New to create a price tolerance percentage.
В данном примере допустимое отклонение итого по цене составляет +10%. In this example, the price totals matching tolerance is +10%.
Повторите шаги 2 и 3 для каждого процента допустимых отклонений. Repeat steps 2 and 3 for each price tolerance percentage.
Ken устанавливает допустимое отклонение цены номенклатуры для всех номенклатур на 2%. Ken sets the unit price tolerance for all items to 2%.
На экспресс-вкладке Покупка выберите группу допустимых отклонений по цене номенклатуры. On the Purchase FastTab, select an item price tolerance group.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!