Примеры употребления "дополнительном" в русском с переводом "optional"

<>
Членство в Дополнительном фонде является факультативным, и любое государство, которое является членом Фонда по Конвенции 1992 года, может стать членом Дополнительного фонда. Membership of the Supplementary Fund is optional, and any State which is a Member of the 1992 Fund may join.
Отдел Бюро по связям с общинами ведет работу с сельскими женщинами, направленную на обеспечение гендерного равенства и расширение их прав и возможностей, с тем чтобы повысить качество жизни женщин; он использует такие стратегии, как наращивание потенциала женщин и повышение доступа к информации о соответствующем законодательстве и, например, о Конвенции и Дополнительном протоколе. The Bureau's community liaison department worked with rural women to promote gender equality and empowerment to improve their quality of life; it employed strategies such as capacity-building and increasing access to information on relevant legislation, and the Convention and the Optional Protocol, for example.
Дополнительно: введите подробное описание группы. Optional: Enter a detailed description of the group.
Дополнительно: введите подробное описание критерия. Optional: Enter a detailed description of the criterion.
Дополнительные формы настройки для оповещений Optional setup forms for alerts
Введите дополнительное сообщение и коснитесь Отправить. Add an optional message and tap Send
В поле Сообщение введите дополнительное сообщение. In the Message field, enter an optional message.
Добавьте дополнительные эффекты, фильтры и подпись. Add optional effects, filters and a caption.
При необходимости задайте дополнительные настройки кампании. (Optional) Edit your campaign’s advanced settings.
Введите дополнительный комментарий и щелкните Делегировать. Enter an optional comment, and then click Delegate.
Не удается загрузить - пакет дополнительной поддержки iPod Can’t download – Optional iPod Support
Кроме того, он имеет следующие дополнительные параметры: It also has the following optional parameters:
Дополнительные настройки описаны в разделе Следующие шаги. Also see Next Steps for optional customizations you can perform.
Дополнительные формы настройки модуля "Расчеты с поставщиками" Optional setup forms for Accounts payable
Строковый дисплей — можно настроить дополнительный экран клиента. Line display – You can set up an optional customer display.
Критерии поиска могут иметь дополнительный уровень детализации. The search criteria can have an optional detail level.
Выполните прокрутку, чтобы отобразить дополнительный атрибут createDialog. Scroll to the createDialog optional attribute.
(Дополнительно): Выберите способ разбивки информации в столбце Разбивка. (Optional): Choose how you want the information broken down from the Breakdown column.
Дополнительно: введите описание ограничения таблицы в поле Описание. Optional: In the Description field, enter a description of the table constraint.
Дополнительное назначение можно настроить с дополнительным уровнем детализации. You can set up an accessorial assignment with an optional detail level.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!