Примеры употребления "домашняя" в русском с переводом "home"

<>
Выберите Моя домашняя консоль Xbox. Select My home Xbox.
Статистически должна быть зафиксирована домашняя победа. Statistically, it should be a home win.
Домашняя страница содержит указанные ниже элементы. This Home page includes:
Щелкните Домашняя страница > Настройка > Шаблоны записей. Click Home > Setup > Record templates.
Щелкните Домашняя страница > Обычный > Глобальная адресная книга. Click Home > Common > Global address book.
Шифрование устройств недоступно в Windows 10 Домашняя. Device encryption is not available in Windows 10 Home.
Щелкните Домашняя страница > Обычный > Мероприятия > Все мероприятия. Click Home > Common > Activities > All activities.
Щелкните Домашняя страница на верхней панели ссылок. Click Home on the top link bar.
Шифрование файлов недоступно в Windows 10 Домашняя. File encryption is not available in Windows 10 Home.
Щелкните Домашняя страница > Обычный > Анкеты > Запланированный опрос. Click Home > Common > Questionnaires > Planned answer session.
Щелкните Домашняя страница > Обычный > Отсутствия > Регистрация отсутствия. Click Home > Common > Absences > Register absences.
Щелкните Домашняя страница > Обычный > Обращения > Все обращения. Click Home > Common > Cases > All cases.
Домашняя кухня с миссис Ван де Камп Down home cooking with Mrs. Van De Kamp
Щелкните Домашняя страница для отображения ролевого центра. Click Home to display your Role Center.
Щелкните Домашняя страница > Настройка > Мастер настройки Microsoft Outlook. Click Home > Setup > Microsoft Outlook setup wizard.
Обновление Windows 10 Домашняя до Windows 10 Pro Upgrade Windows 10 Home to Windows 10 Pro
Домашняя страница предварительного просмотра в новом Центре администрирования New admin center preview home page
Ответы – Щелкните Домашняя страница > Отчеты > Анкеты > Ответы > Ответы. Answers – Click Home > Reports > Questionnaires > Answers > Answers.
Щелкните Домашняя страница > Запросы > Пакетные задания > Сформированные файлы. Click Home > Inquiries > Batch jobs > Generated files.
Щелкните Домашняя страница > Запросы > Бизнес-правило > Журнал документооборотов. Click Home > Inquiries > Workflow > Workflow history.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!