Примеры употребления "домашнее" в русском с переводом "homemade"

<>
Надеюсь, вам понравится небольшое домашнее угощение к празднику. I hope you enjoy this little homemade holiday treat.
Но домашнее тесто обладает лишь половиной проводимости покупного. But our homemade play-dough actually has half the resistance of commercial Play-Doh.
Но на воздушную кукурузу и домашнее пиво можешь расчитывать. But I can promise you kettle corn and homemade root beer.
Я делаю домашнее яблочное пюре из яблок с нашего дерева. I'm making homemade apple sauce with apples off our tree.
Присяжные поймут, что 15-летнюю девочку пригласили туда, чтобы извиниться, а вместо этого показали ей домашнее порно, чтобы она поняла, как прекрасны были их отношения? A jury would understand a 15-year-old being invited over there for an apology, and instead being shown a homemade sex video, so she could understand how truly beautiful their lovemaking was?
Вишнёвое торжество поверх домашнего мороженого. Uh, cherries jubilee over homemade gelato.
С твоей домашней пастой Айоли? With your homemade pesto Aioli?
И домашний шнапс из репы. Homemade turnip schnapps.
Домашний, с клубникой и ревенем. Homemade strawberry rhubarb.
Домашняя пицца, фондю, молекулярная кухня. The homemade pizza, fondue, molecular gastronomy.
Может быть, принести ещё домашней тортильи? Can I get you some more homemade tortilla chips?
Когда готовишь домашний суп, он индивидуален. When you make homemade soup, it's individual.
Кумин, кориандр - это из домашних запасов? Cumin, coriander, is that homemade stock?
Я обезвредил бомбу, но взрывчатка домашнего изготовления. Now, I've defused it, but the nitro is homemade.
Эй, как ты смотришь на домашние вареники? Hey, what do you think about homemade pierogies?
Это рецепт дедушки Шуто домашнего геля для волос. This is Grandpa Sciuto's recipe for homemade pomade.
Делия, это еще немного вашего замечательного домашнего меда? Delia, this wouldn't be more of your scrummy homemade honey?
Я могу предложить вам еще немного домашней тортильи? Can I get you some more homemade tortilla chips?
Я торгую вразнос домашним вареньем и полевыми цветами. I trade door to door, homemade jams and wild flowers.
Холодный суп с огурцом, домашний мисо, один с майонезом. Chilled cucumber, homemade miso, one with mayonnaise.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!