Примеры употребления "дом на дереве" в русском

<>
Помнишь дом на дереве, который мы построили? You remember that tree house, that lockbox we built?
Кора, что бы посмотреть дом на дереве. Cora wandered off to see the tree house.
Я теперь понимаю почему ты вернулся в дом на дереве. I can see why you come back to the tree house.
Птица пела на дереве. The bird sang in the tree.
Он выставил свой дом на продажу. He advertised his house for sale.
Воздушный змей застрял на дереве. The kite got caught in the tree.
Дом на углу наш. The house on the corner is ours.
Я видел такие же следы от сапог на дереве. I saw that same boot print up in the tree.
Её дом на том берегу реки. Her house is across the river.
Она вам показала домик на дереве? Has she shown you the tree house?
Пара выставила свой дом на продажу. The couple put their house on the market.
Я слышал, убийца отрезал им головы и развесил на дереве, как елочные игрушки. Hey, I heard the killer cut off all their heads, hung 'em in the tree like Christmas bells.
Он требует полной перестройки системы предоставления государственных контрактов и финансирования партий: "Мы не можем опуститься ниже; смело вникнув в суть вещей, мы сможем построить дом на более прочном фундаменте, с лучшим контролем и законностью". He advocates a complete overhaul of the system for granting public contracts and party funding: "We can't go any lower; getting to the bottom of things, with courage, will help to rebuild the house on more solid foundations, with more controls and laws."
Встречаемся в доме на дереве, гангстер. Yo, meet me at the tree house, gangster.
Более того, Лепс действительно недавно купил дом на Пхукете. Moreover, Leps actually recently bought a home on Phuket.
Я дострою домик на дереве. I'm gonna finish the tree house.
По ее словам, на Пхукете Григорий Лепс не живет, но, как утверждает Минфин США, дом на таиландском острове у него действительно есть. According to her, Grigory Leps does not live on Phuket, but, as the U.S. Department of the Treasury asserts, he indeed has a home on the Thai island.
На дереве, а не на земле, где лисицы и волки украдут это первыми. Up there in the tree, not on the ground where fox and wolf can steal 'em first.
Как отправить дом на Марс How to Land a House on Mars
Вы помогли моему отцу построить мне домик на дереве. You helped my dad build my tree house.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!