Примеры употребления "долларов сша" в русском

<>
Переводы: все1189 us dollar336 usd108 другие переводы745
К следующему вторнику на Ваш счет будут перечислены 30 млн долларов США. Before next week tuesday, 30 million US Dollars will be credited to you.
1,00 долларов США на упаковку USD 1.00 per box
Сумма в долларах за каждый миллион долларов США в сделке, совершённой за комиссионные _Dollars per million US dollars traded for commission
Общая требуемая маржа: 300,000 долларов США Total Required Margin: 300,000 USD
Победители разделят между собой призовой фонд Automated Trading Championship 2012 в размере 80 000 долларов США! Winners will share the Automated Trading Championship 2012 Prize of 80,000 US dollars!
В результате общие прогнозные затраты составляют 6800 долларов США. This results in a total forecasted cost of USD 6,800.
Депутаты декларируют десятки миллионов долларов США наличными и живут во дворцах, но это не заканчивается тюремным заключением. MPs declare tens of millions of US dollars in cash and live in palaces, but this fails to translate into prison sentences.
Сумма скидки при оплате наличными равна 20 долларов США. The cash discount amount is 20 USD.
Масштаб требуемого кредитования, вероятно, достигнет сотен миллиардов долларов США, что превысит все, что до сегодняшнего дня сделал МВФ. The scale of the lending that is required will likely run into hundreds of billions of US dollars, and exceed anything that the IMF has done to date.
Платеж на 980 долларов США сопоставлен с накладной 1 марта. A payment for 980 USD is settled with the invoice on March 1.
FxPro взимает комиссию в размере $65 за 1 миллион долларов США торгового объема за каждую сторону сделки: открытие и закрытие. FxPro charges $65 per 1 million US dollars traded upon opening and the same amount upon closing a position.
10(Лоты) $1,000(маржа за 1 Лот) = 10,000 долларов США 10(Lots) $1,000(margin per lot) = 10,000 USD
Население в богатых странах очень пострадало в результате снижения их благосостояния (эти цифры в сумме составляют десятки триллионов долларов США). Rich-country households have suffered a momentous loss of wealth (amounting to tens of trillions of US dollars).
Клиент использует общее количество в 40 часов, стоимость часа — 50 долларов США. The customer utilizes a total of 40 hours, at the sales price of USD 50 per hour.
Если вы заключаете сделку по Контракту в другой валюте, за исключением австралийских долларов, долларов США, новозеландских долларов, британских фунтов стерлингов или евро: Where you deal in a Contract denominated in a currency other than Australian dollars, US Dollars, New Zealand Dollars, British Pound Sterling or Euros:
Например, введите 130, чтобы установить курс 130 долларов США за 100 евро. For example, type 130 to represent 130 USD for 100 EUR.
Однако, недавно подписанный Белом Доме законопроект в выделил $30 млн.долларов США на переход к новому политическому строю на Кубе на случай такого события. However, a recently signed White House bill has allocated $30 million US dollars for the transition to a new Cuban regime in the case of just such an event.
Прогнозируется, что потребуется 100 часов (5 000 долларов США) на завершение проекта. You forecast that it will take 100 hours (USD 5,000) to complete the project.
Для Китая преимущества наличия большого количества долларов США более не перевешивают риски, поэтому ему следует приступить к сокращению доли ценных бумаг США в своих валютных резервах. For China, the benefits of holding large quantities of US dollars no longer outweigh the risks, so it must begin to reduce the share of US securities in its foreign-exchange reserves.
Общая сумма этой заявки на покупку равна 5000 долларов США, заявка отправлена Джимми Мэтни. This purchase requisition totals USD 5000, and has been submitted by Jimmy Matney.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!