Примеры употребления "документы" в русском с переводом "document"

<>
Прилагаемые документы: Перечень ветровых стекол Documents attached: list of windscreens
Могу я посмотреть обвинительные документы? May I see the charging document?
Кто может видеть мои документы? Who can see my documents?
Чем отличаются документы от данных? What's the difference - documents, data?
Все вспомогательные документы должны сохраняться. The supporting documents must also be retained.
Нажмите «Сравнить» и «Исходные документы». Click Compare, and Show Source Documents.
Мы предлагаем подготовить документы немедленно. We suggest that the documents be prepared immediately.
Документы на отгрузку [AX 2012] About shipping documents [AX 2012]
каналы связи и требуемые документы; communication channels and required documents;
Как люди добывают эти документы? How do people release the documents?
Пожалуйста, ваш билет и документы Your ticket and ID documents, please
К письму прилагаем Ваши документы. Please find enclosed your application documents.
Ты что предлагаешь подделать официальные документы? Are you suggesting we tamper with official happy time documents?
Отдадим документы и снимаемся с якоря. We give them the documents and we'll weigh anchor.
Предметы и документы, не подлежащие изъятию. Objects and documents not subject to impoundment.
Какие документы подходят для аттестации пользователя? What documents are relevant for certification of user?
Позволяет просматривать страницы, элементы и документы. View pages, items, and documents.
Представьте действующие документы, как указано выше. Submit valid documents as specified.
Это были документы от 2010 года. Those documents were dated 2010.
Мои рабочие документы, мои страховки - украдены. My raw documents, insurance policies, stolen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!