Примеры употребления "документами" в русском с переводом "document"

<>
Вставка узла работы с документами Insert a Document handling node
Хотите эффективнее работать с документами? Ready to do more with your documents?
обмен документами для взаимного информирования; exchange of documents for mutual information;
Выберите Файл > Команда > Работа с документами. Click File > Command > Document handling.
Отличия между этими документами называются несоответствиями. Differences among these documents are called matching discrepancies.
Я снабжала Энсона документами и наличкой. I've been supplying Anson with travel documents and cash.
Совместная работа над документами в Delve Work with others on documents in Delve
Как заблокировать форму "Работа с документами"? How do I lock the Document handling form?
Соответствующие файлы нельзя сделать надежными документами. These files cannot be made trusted documents.
Как продолжить работу со своими документами? How can I continue to work with my documents?
Совместное редактирование и совместная работа над документами Document collaboration and coauthoring
Совместная работа с документами Office в OneDrive Work together on Office documents in OneDrive
работать над документами Office одновременно с друзьями. Collaborate with friends on your Office documents at the same time.
Совместная работа над документами с помощью Yammer Work together on documents by using Yammer
Чтобы активировать управление документами, выполните следующие действия. To activate document management, follow these steps:
Интегрируется ли управление документами с Office 365? Does document management integrate with Office 365?
совместно работать над документами Office с друзьями; Collaborate on Office documents with friends.
Сейчас аналитики продолжают работать с захваченными документами. Analysts are continuing to review the documents.
Вставка узла работы с документами [AX 2012] Insert a Document handling node [AX 2012]
Делиться документами и работать с ними совместно. Share your documents, and work with others.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!