Примеры употребления "доктором" в русском с переводом "doctor"

<>
Могу я поговорить с доктором? Could I speak to the doctor?
Кит Милано не был доктором. Keith Milano was no doctor.
Для него невозможно стать доктором. It is impossible for him to become a doctor.
Филип был очень обходительным доктором. Philip was the debonair doctor.
Тебе лучше проконсультироваться с доктором. You'd better consult your doctor.
И где состоится встреча с доктором? So where is this doctor's appointment?
А еще он назвал меня доктором. Well, he also called me Doctor.
Я был хорошим, преданным работе, доктором. I was a good and dedicated doctor.
Каким-то полоумным Доктором и подростками. By some half witted Doctor and a couple of teenagers.
Ну, есть такой тип, называющий себя доктором. Well, there's this bloke, calls his self a doctor.
Получил голосовое сообщение, что он работает здесь доктором. Got an answerphone message saying he works here as a doctor.
Будет хорошо, если Мелроуз согласиться поговорить с доктором. It's best if Melrose spoke to a doctor.
Поэтому она знает о моей встрече с доктором. That's why she knows about my doctor's appointment.
Думаю что сегодня у Эми назначена встреча с доктором. I think Amy has her doctor's appointment today.
Господи, она попросила меня свести с доктором в Экроне. Geez, she asked me to refer her to a doctor in Akron.
Вы сравнивали это с анализом ткани пришельца, сделанным доктором? Have you compared this to the Doctor's analysis of the alien tissue?
Сходи со мной завтра на встречу с маминым доктором. Come with me to mom's doctor's appointment tomorrow.
Джек работает доктором в Инвернессе, он мой добрый друг. Jack's a doctor from Inverness, my dear friend.
Он называл себя доктором, но он не использовал лекарств. He called himself a doctor, but he didn't use medicine.
Обследование и уход, выполняемые акушеркой и доктором, совершенно бесплатны. She is examined and attended to by a midwife and a doctor, all free of charge.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!