Примеры употребления "доклады" в русском с переводом "report"

<>
Контролер представил доклады Генерального секретаря. The Controller introduced the reports of the Secretary-General.
Контроллер представил доклады Генерального секретаря. The Controller introduced the reports of the Secretary-General.
Финансовые вопросы: финансовые доклады и бюджеты Financial matters: financial reports and budgets
Четвертый и пятый периодические доклады Греции Fourth and fifth periodic reports of Greece
Доклады о крупномасштабных массовых убийствах накапливаются. Reports of large-scale massacres are trickling in.
Четвертый и пятый периодические доклады Йемена Fourth and fifth periodic reports of Yemen
Помощник Генерального секретаря представил доклады Генерального секретаря The Assistant Secretary-General introduced the reports of the Secretary-General.
Объединенные третий и четвертый периодические доклады Туниса Combined third and fourth periodic report of Tunisia
Шестой и седьмой периодические доклады Королевства Бахрейн Sixth and seventh periodic reports of the Kingdom of Bahrain
Объединенные первоначальный и второй периодический доклады Албании Combined initial and second periodic report of Albania
Объединенные четвертый и пятый периодические доклады Ирландии Combined fourth and fifth periodic reports of Ireland
Сводные четвертый и пятый периодические доклады Аргентины Combined fourth and fifth periodic reports of Argentina
Диаграмма 3 Показатель принятия рекомендаций (общесистемные/межучрежденческие доклады) Figure 3 Acceptance rate (system-wide/multi-agency reports)
Объединенные первоначальный и второй периодический доклады Саудовской Аравии Combined initial and second periodic reports of Saudi Arabia
Представленные инициативными группами доклады будут предложены вниманию Подкомитета. Reports submitted by action teams will be made available to the Subcommittee.
Я читал доклады о вашем главном технике, доктор. I've been reading the reports of your Chief of Operations, Doctor.
VIII/4: Финансовые вопросы: финансовые доклады и бюджеты VIII/4: Financial matters: financial reports and budgets
Директор Отдела оперативного обслуживания представил доклады Генерального секретаря. The Director of the Operational Services Division introduced the reports of the Secretary-General.
Объединенные второй, третий и четвертый периодические доклады Боливии Combined second, third and fourth periodic reports of Bolivia
поиск только по конкретным типам документов (например, " доклады "). Search only specific types of documents (e.g. “reports”).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!