Примеры употребления "договорах купли-продажи" в русском

<>
Владельцы контрактов подлежат государственной регистрации, и большинство объектов инфраструктуры экспорта газа выкладывают на своих сайтах сведения о «договорах купли-продажи». The contract holders are a matter of public record, and most of the export facilities have their "sales and purchase agreements" on their project websites.
По мнению суда, к такому же выводу можно прийти исходя из других международных конвенций, стороной которых является Италия, в частности Венской конвенции о договорах купли-продажи товаров: в соответствии со статьей 57 КМКПТ, в случае отсутствия какого-либо соглашения об обратном, покупатель должен уплатить цену в месте нахождения коммерческого предприятия продавца. According to the Court, this was also the conclusion to be reached according to other international conventions to which Italy is a party, including the Vienna Convention on Contracts for the Sale of Goods: pursuant to article 57 CISG, lacking any agreement to the contrary, the buyer must pay the price at seller's place of business.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!