Примеры употребления "длинное тире" в русском

<>
Парные кавычки после длинных тире (—) стали интеллектуальнее. Smart quotes are now smarter after em dashes (—).
Если значение столбца равно нулю, он будет отображаться как длинное тире. If the value for a column is zero, it will display as a long dash.
Какое самое длинное слово в казахском языке? What is the longest word in the Kazakh language?
Имена событий и параметров могут содержать от 2 до 40 символов и состоять из цифр, букв, символов подчеркивания (_), тире (-) или пробелов. Event names and parameter names must be between 2 and 40 characters, and must consist of alphanumeric characters, _, -, or spaces.
Это длинное путешествие было для нас испытанием. The long voyage was a trial for us.
{ProductID} соответствует ProductID, который был добавлен в Панель приложений ранее (тоже без знаков «Тире»). {ProductID} refers to the same ProductID that you added to the App Dashboard above (again without the dashes).
Это было длинное письмо. It was a long letter.
Подготовьте приложение, указав ID приложения Windows Phone без знаков «тире» в Панели приложений. Prepare your app by inserting your Windows Phone app's Store ID without dashes in the App Dashboard:
number_1 Первая свеча имеет длинное тело и бычий характер, указывая на то, что рынок еще находится в восходящем тренде. number_1 The first candlestick is long and bullish, indicating that the market is still in an uptrend.
Примечание. Максимальная длина имени индивидуально настроенного события — 40 символов. Имя может состоять из букв, цифр, символов подчеркивания или знаков тире. Note the maximum length for a customized event name is 40 characters and should consist only of alphanumerics, underscores, or dashes.
•... первая свеча имеет длинное тело в направлении тренда; •... the first candle is long in the direction of the trend.
Что Рэджи можно встретить в тире. Said Reggie'd be at a shooting gallery.
number_1 Первая свеча имеет длинное тело и медвежий характер, указывая на то, что рынок еще находится в нисходящем тренде. number_1 The first candlestick is long and bearish, indicating that the market is still in a downtrend.
Что, раз в год из неё стреляешь в тире? What, do you shoot that once a year on the range?
Ключ, используемый для шифрования/дешифрования данных - это очень длинное число. The key that is used to encrypt/decrypt the data is a very long number.
Нет, этому трюку я научился в тире Бенни на Кони Айленд. No, that's a little trick I picked up from Benny's shooting gallery in Coney Island.
Первую статуэтку за «Лучшее длинное музыкальное видео» (за клип Big Easy Express) от лица всей группы принял Маркус Мэмфорд (Marcus Mumford), за главным же граммофоном команда вышла в полном составе. Несмотря на заявку во всех 12 номинациях, Mumford&Sons победили лишь в двух. Accepting the award on behalf of his band, Marcus Mumford and his so-called “sons" claimed the show’s biggest prize, which despite their 12 total nominations was only their second award (the band had won earlier in the day for their role in the long-form video winner Big Easy Express).
Я помню тебя в тот день, когда ты перемахнул через осадную башню в Тире. I remember you the day you took the siege tower at Tire.
Как использовать рекламу с кольцевой галереей, чтобы показывать одно длинное изображение? How do I use the carousel format to showcase one long image?
В течение следующих 15 дней Земля будет похожа на мишень в тире. For the next 15 days, the Earth's in a shooting gallery.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!