Примеры употребления "диет" в русском с переводом "dietary"

<>
• диетологи должны предоставить усовершенствованные рекомендации о диете и сделать их доступными для всех; • nutritionists must provide improved dietary advice and make it accessible to all;
Материалы в рекламе, продвигающей диету и продукты для похудения, не должны вызывать у человека низкую самооценку. Advert content must not imply or attempt to generate a negative self-perception in order to promote dietary, weight loss or other health-related products.
Если это изображение человека на весах будет использоваться для рекламы диеты или продукта для похудения, мы не одобрим его. This image of a person on a scale would be non-compliant if used to promote a dietary or weight loss product.
На этом изображении показана потеря веса, и если оно будет использоваться в рекламе продукта для диеты или похудения, мы его не одобрим. This image implies weight loss and would be non-compliant if used to promote a dietary or weight loss product.
обеспечение надлежащей одеждой, постелью, питанием и водой, включая при необходимости питание по специальной диете по медицинским соображениям или в порядке соблюдения религиозных обычаев; The provision of proper clothing, bedding, food and water, including special dietary food, where necessary for medical reasons, or for compliance with religious duties;
Было установлено, что в ряде развитых стран потребление при принятии пищи кадмия, свинца, ртути, полихлорированного дифенила (ПХД) и пестицидов превышает приемлемую дневную норму потребления, при этом в особой мере эти приемлемые нормы потребления превышаются в диете младенцев и детей (Baht and Moy, 1997). Dietary intake of cadmium, lead, mercury, polychlorinated biphenyls (PCBs), and pesticides has been found to exceed acceptable daily intakes in a number of developed countries, with consumption by infants and children being particularly in excess of these acceptable limits (Baht and Moy, 1997).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!