Примеры употребления "диапазонам" в русском с переводом "range"

<>
Фильтрование данных может выполняться по диапазонам дат, отправителям и т. д. Filters might include date ranges, related senders, and so on.
Если ячейка принадлежит нескольким диапазонам, ее смогут редактировать пользователи, имеющие полномочия на изменение любого из них. If a cell belongs to more than one range, users who are authorized to edit any of those ranges can edit the cell.
Щелкните Структура компенсации, чтобы открыть форму Структура компенсации, в которой можно изменить нормативы по диапазонам зарплат для структуры. Click Compensation structure to open the Compensation structure form, where you can modify the wage range guidelines for the structure.
Чтобы вставить параметры условного форматирования, перетащите указатель мыши в виде кисти по ячейкам или диапазонам ячеек, которые нужно отформатировать. To paste the conditional formatting, drag the paintbrush across the cells or ranges of cells you want to format.
Опорные точки, включенные в установку опорной точки, управляют диапазонами, которые могут использоваться для настройки руководств по диапазонам зарплат для каждого уровня в структуре. The reference points included in the reference point setup determine the ranges that you can use to set up wage range guidelines for each level in the structure.
Уникальные возможности телескопа Хаббла заключаются в сочетании чрезвычайно четких изображений, охватывающих относительно широкие углы зрения на небосклоне, с глубоким динамическим диапазоном, низким фоновым шумом и чувствительностью к диапазонам волн, начиная от вакуумного ультрафиолетового и кончая ближней инфракрасной областями спектра. The unique power of the Hubble Telescope derived from its combination of extremely sharp images, covering relatively wide angular fields in the sky, with a deep dynamic range, low background noise and sensitivity to wavelengths from the vacuum ultraviolet to the near-infrared.
Частоты изменятся, повысив тональный диапазон. The wave guide's modified, enhancing the tonal range.
задать временной диапазон тестирования (необязательно) set the testing time range (optional)
Диапазон уже включает открытые журналы. The range is already set up to include open journals.
Диапазон, в котором проверяется Условие1. The range that is tested using Criteria1.
Увеличенный диапазон означает увеличенные возможности. Increased range means increased opportunity.
Диапазон ячеек или константа массива. A range of cells or an array constant.
Выберите день или диапазон дат. Choose the day or date range.
Индикатор средний истинный диапазон (ATR) Average true range (ATR)
На вкладке Диапазон щелкните Добавить. On the Range tab, click Add.
Тина, каков диапазон сигнала самоуничтожения? Tina, what's the range of the destruct signal?
Вводить диапазон вручную не обязательно. You don't have to type the range by hand.
• Фиксированный диапазон цены: фиксирует цену. • Fixed price range: enables the range of the price from the bottom to the top.
В поле Диапазон выберите Ежедневно. In the Range field, select Daily.
Диапазон $ 30 кажется наиболее вероятным. The $30s range seems a likely price point.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!