Примеры употребления "дешёвый номер" в русском

<>
Мой постоянный клиент снял дешёвый номер! You're my regular at the rundown apartment!
Это самый дешёвый магазин в городе. This is the cheapest shop in town.
Извините, я набрал неверный номер. I'm sorry, I dialed the wrong number.
Картофель очень дешёвый. Potatoes are very cheap.
Я записал телефонный номер. I made a note of the telephone number.
Быстрый и дешёвый Интернет на вашем телефоне Faster, cheaper internet for your phone
Я забыл твой номер телефона. I forgot your phone number.
Он дешёвый, потому что его запасы изобильны. It is cheap because it is plentiful.
Ты одолжишь мне последний номер этого журнала? Would you lend me the latest issue of the magazine?
Если более дешёвый доллар ведёт к вторжению экспорта США на Ближний Восток и повышению уровня жизни в регионе, все стороны будут гораздо более удовлетворёнными. If a cheaper dollar leads to an invasion of US exports to the Middle East and rising living standards in the region, all parties will be far better served.
Я забыл его номер телефона. I forgot his phone number.
Я даже не могу купить отечественный папоротник-орляк, а выбираю дешёвый импортный! Even when buying Bracken fern, I buy the cheaper domestic brand instead of the imported!
Это комната номер 839. This is Room 839.
Это главное управление Института Защиты Реальности, а не дешёвый кинотеатр. This is the headquarters of the Reality Defence Institute and not a cheap cinema.
Дай мне свой телефонный номер. Give me your telephone number.
После того как продавал мне много поддельных свитков и дешёвый фарфор. You sold me a lot of imitation scrolls and cheap chinaware.
Я записал номер его телефона, чтобы не забыть его. I wrote down his phone number lest I should forget it.
До чего безвкусный, дешёвый трюк. What a tawdry, cheap stunt.
Пожалуйста, назовите ваш номер телефона. Please tell me your phone number.
А не какой-то дешёвый зэк, избивающий в тюрьме идиотов! And it ain't some nickel-and-dime convict,,, beating up on fools in prison!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!