Примеры употребления "дешевле" в русском с переводом "cheaper"

<>
Такие здания становятся дешевле альтернатив. These things actually become cheaper to build than the alternatives.
У вас есть номера дешевле? Do you have cheaper rooms?
Может лучше красный? Он дешевле. Maybe the red one? It is cheaper.
Искусственные цветы были бы дешевле. Artificial flowers might be cheaper.
Вчера я купил гораздо дешевле. Yesterday I bought it much cheaper.
Осенью классно то, что виноград дешевле. Fall has the advantage that the grapes are cheaper.
Ну, это дешевле, чем платить алименты. Well, it's cheaper than paying alimony.
Это дешевле, чем билет на самолёт. You know, it's cheaper than a flight ticket.
Он был дешевле, чем химические удобрения. It is cheaper than chemical fertilizers.
И покупка может стать еще дешевле! And buying may get cheaper still!
Но наши машины будут дешевле бензиновых. But our cars are actually going to be cheaper than gasoline cars.
Она легче, чем iPad. Она немного дешевле. It's lighter than an iPad, it's a bit cheaper.
Светодиоды мельче, дешевле, выдерживают дольше, более эффективны. LEDs are smaller, they're cheaper, they're longer lasting, they're more efficient.
Опять-таки намного дешевле, чем покупать топливо. Again, much cheaper than buying the fuel.
Во-первых, их доставка на орбиту намного дешевле. First, they’re a lot cheaper to get into orbit.
И правильно, поскольку автомобильная страховка куда дешевле медицинской. Which is a good thing, since car insurance Is a lot cheaper than medical insurance.
При прочих равных я выберу тот, который дешевле. Other things being equal, I choose the cheaper one.
Помогает лучше чем любая мазь и чертовски дешевле. Works better than any topical treatment and is a hell of a lot cheaper.
Интерес к ДНК вызван тем, что она дешевле, We use DNA because it's cheaper.
Определить какая система дешевле – задача алгебры и эконометрики. It is a matter of algebra and econometrics to determine which system is cheaper.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!