Примеры употребления "детектор лжи" в русском

<>
Прошел все процедуры проверок, включая ежегодную на детекторе лжи. He passed a full security check and lie detector test every year.
Или такие вопросы - при тестировании на детекторе лжи, чем это в итоге закончилось после девяти тестирований подряд - один из вопросов на детекторе был. Or questions such as - actually, during the polygraph, which was how it finally ended after nine consecutive of them - one of the polygraph questions was .
Это компания, которая обслуживает все детекторы лжи в округе Кук. It's a manufacturer that services all Cook County lie detectors.
издание директив о режиме безопасности для различных постов и должностей на государственной службе и в других органах, определяемых правительством, за исключением лиц, назначаемых на государственную службу, и судей; и проверка надежности лиц, претендующих на посты или должности, на которые распространяется тот или иной режим безопасности, в том числе с использованием детектора лжи, в соответствии с установленными правилами. determining directives on security classification for positions and offices in the public service and in other bodies, as determined by the Government, except for public appointees and judges; and determining the security suitability of a person for a position or office that holds a security classification, including by the use of polygraph tests, all as shall be prescribed by rules.
И когда они попросят вас пройти тест на детекторе лжи, идите и отвечайте честно. And then when they tell you to take the lie detector test, you go and you answer honestly.
Сегодня «Врачи за права человека» сделали свой отчет, в котором травмы узников американцев документально подтверждены, и даже тесты на детекторе лжи подтверждают, что они подвергались пыткам. Now, Physicians for Human Rights has issued its report documenting American-held detainees’ traumas, and even lie detector tests confirm they have been tortured.
Она нажралась, как детектор лжи. She's got drunk like a lie-detector.
Детектор лжи показывает 99,9% правды. Lie detection states 99.9% truth.
И он покажет в шоу какой-нибудь поддельный детектор лжи, а я должен сидеть за 3,000 миль и просто принять это. He's rolling out some rigged-up lie-detector machine, And i have to sit 3,000 miles away and just take it.
Если Фрэнк убил свою жену по названным тобой причинам, тогда он должен был знать, что убивает он именно ее, и тогда он бы не прошел детектор лжи, опознавая лица или нет. If Frank killed his wife for the reasons that you just laid out, he would have known that it was her who he was killing, and he wouldn't have passed a poly, face-blind or not.
Бортовой детектор признаков жизни (SOLiD), будет анализировать полученные образцы на наличие биологических следов: органических молекул, белков, полисахаридов и нуклеиновых кислот, включая ДНК. An onboard Signs of Life Detector (SOLiD) would analyze the drilled samples for bio-signatures: organic molecules, proteins, polysaccharides, and nucleic acids including DNA.
Он всё время говорил себе, что не должен говорить так много лжи. He kept saying to himself that he must not tell so many lies.
Сейфы Чабба и замки Чабба, и был такой удивительный детектор Чабба, проницательный и умный для середины 19-го века, если он регистрировал, что кто-то пытается его вскрыть, его заслонки опускались и даже родной ключ не мог туда проникнуть. Chubb safes and Chubb locks and they had an amazing Chubb detector lock which was so subtle and clever in the mid-19th century that if it detected someone was trying to pick it, its tumblers would all fall down and even the key for it would no longer fit.
Не спрашивай, и не услышишь лжи. Ask no questions and hear no lies.
Я знаю, что детектор признаков жизни там не работает, майор, но вы же можете использовать джампер, чтобы поискать их с воздуха? I know the lifesigns detector doesn't work there, Major, but can you use the Jumper to search from the air?
У лжи короткие ноги Lies have short legs
Я учу ребят, как обмануть детектор. I teach guys to beat the box.
Существуют три вида лжи: ложь, наглая ложь и статистика There are three kinds of lies: lies, damned lies, and statistics
Я бы сказал, лучший их лучших детектор звуковых волн. I'd say our best best's a sound wave detector.
К этому добавляются СМИ, которые человека очерняют, и которые путают свободу слова со свободой лжи. The Media add to this, misleading the public, and mistaking freedom of speech with freedom to lie.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!