Примеры употребления "делегировать" в русском с переводом "delegate"

<>
Переводы: все328 delegate323 другие переводы5
Невозможно делегировать установку первой роли First role installation cannot be delegated
Делегировать — назначение утверждения для другого работника. Delegate – Assigns the approval step to another worker.
Введите дополнительный комментарий и щелкните Делегировать. Enter an optional comment, and then click Delegate.
Делегировать – назначение документа другому пользователю для утверждения. Delegate – When a document has been assigned to another user for approval.
Выберите пользователя, которому следует делегировать рабочий элемент. Select the user to delegate the work item to.
В строке сообщений workflow-процесса щелкните Действия > Делегировать. On the workflow message bar, click Actions > Delegate.
Установку первого сервера Exchange в организации нельзя делегировать Installation of the first Exchange server in the organization can't be delegated
Делегировать - Когда назначенный пользователь назначает решение другому пользователю. Delegate – When the assigned user has assigned the decision to another user.
Выберите назначенную вам задачу и щелкните Действия > Делегировать. Select the task that was assigned to you, and then click Actions > Delegate.
В поле Комментарий введите дополнительный комментарий и щелкните Делегировать. In the Comment field, enter an optional comment, and then click Delegate.
Эта процедура используется, чтобы делегировать просмотр запроса категории другому рецензенту. Use this procedure to delegate the review of a vendor category request to another reviewer.
Например, может потребоваться утвердить рабочий элемент или делегировать его другому сотруднику. For example, you may have to approve the work item or delegate it to another employee.
Выполните следующие действия, чтобы вручную делегировать рабочий элемент при просмотре документ. Follow these steps to manually delegate a work item when you are viewing a document.
В поле Делегировать выберите лицо, которое вы хотите авторизовать таких как делегата. In the Delegate field, select the person whom you want to authorize as a delegate.
Установите флажок Делегировать, если пользователь может назначить документ другому пользователю на утверждения. Select the Delegate check box if the user can assign the document to another user for approval.
Установите флажок Делегировать, если требуется, чтобы пользователь мог назначить эту задачу другому пользователю. Select the Delegate check box if the user should be able to assign the task to another user.
В форме Новый запрос поставщика в строке сообщений workflow-процесса щелкните Действия > Делегировать. In the New vendor request form, in the workflow message bar, click Actions > Delegate.
Если лицо, принимающее решение, не выбирает один из вариантов, оно может делегировать решение. If the decision maker does not select one of those choices, the decision maker can delegate the decision.
В форме Утверждение категории поставщика в строке сообщений workflow-процесса щелкните Действия > Делегировать. In the Vendor category approval form, in the workflow message bar, click Actions > Delegate.
Отображается диалоговое окно, в котором можно ввести комментарий и выбрать пользователя, которому делегировать задача. A dialog box is displayed where you can enter a comment and select the user to delegate the task to.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!