Примеры употребления "делать поисковый запрос" в русском

<>
Достаточно просто ввести в поисковый запрос название платежной системы. Simply enter a search term in the name of the payment system.
Если служба Windows Search применяется для поиска в Интернете или пользователь получает варианты поиска от Windows Search или Кортаны, результаты поиска будут выдаваться службой Bing, и корпорация Майкрософт будем использовать поисковый запрос, как описано в разделе Bing этого заявления о конфиденциальности. If you choose to use Windows Search to search the web, or get search suggestions with Windows Search or Cortana, your search results will be powered by Bing and we will use your search query as described in the Bing section of this privacy statement.
Если для повышения быстродействия в браузере включена фоновая предварительная загрузка страниц, при загрузке браузером страницы в фоновом режиме получается тот же результат, как при посещении страницы, в том числе отправляются результаты поиска Bing, URL-адрес (содержащий поисковый запрос) и скачиваются устанавливаемые данной страницей файлы сookie. If your browser is enabled to allow pages to pre-load in the background for faster performance, when your browser loads a page in the background, it will have the same effect as if you visited that page, including sending the Bing search results page URL (containing your search query) and downloading any cookies that page sets.
Коснитесь строки поиска рядом с, введите поисковый запрос или название места, а затем коснитесь элемента maps_search_icon. Tap the search bar next to, enter search words or a place name, then tap maps_search_icon to search.
С помощью приложения Voice Search можно быстро осуществлять поиск в памяти смартфона, в Интернете, а также искать различные места рядом с вами, произнося поисковый запрос, а не набирая его на экране. Use Voice Search to quickly search your phone, the web, and nearby locations by speaking instead of typing.
Введите поисковый запрос Google Authenticator. Search for Google Authenticator.
Замените поисковый запрос в URL комбинацией %s. Replace the search term in the URL with %s.
Ввести поисковый запрос. Enter a search term.
Введите поисковый запрос и нажмите Ввод Type a search term + Enter
Например, с их помощью браузер подсказывает варианты, когда вы вводите в адресную строку URL или поисковый запрос. For example, Chrome can use a web service to automatically offer completions for search terms or website addresses you type in the address bar.
Или введите установленное для вашей поисковой системы ключевое слово, затем пробел и поисковый запрос. Or, type your engine's assigned keyword first followed by a space and then enter your query.
Чтобы удалить один поисковый запрос, нажмите на значок X справа от него. Remove an individual search entry: Select the X to the right of the search entry to remove it from the Search History.
Цена за поисковый запрос: средняя цена за каждый поисковый запрос, который был зафиксирован пикселем Facebook на вашем сайте после того, как люди посмотрели рекламу или нажали на нее. Cost per Search: The average cost for each search tracked by your Facebook pixel on your website after people viewed or clicked your ad.
Если служба Windows Search применяется для поиска в Интернете или пользователь получает варианты поиска от Windows Search, результаты поиска будут выдаваться службой Bing, и корпорация Майкрософт будем использовать поисковый запрос, как описано в разделе Bing этого заявления о конфиденциальности. If you choose to use Windows Search to search the web, or get search suggestions with Windows Search, your search results will be powered by Bing and we will use your search query as described in the Bing section of the Microsoft Privacy Statement.
Можно выбрать любое из предложенных совпадений в раскрывающемся списке или отправить свой поисковый запрос, чтобы просмотреть все результаты. You can select from the suggestions in the dropdown or submit your search for the full set of results.
Введите поисковый запрос и нажмите клавиши + Alt + Ввод Type a search term + Alt + Enter
Вам понадобится изменить поисковый запрос и добавить почтовый ящик. You’ll have to edit the search and add the mailbox.
Если поисковый запрос соответствует требованиям, вы можете добавить в поиск дополнительные исходные почтовые ящики, а затем скопировать или экспортировать результаты поиска. When you’re satisfied with the search query, you can add additional source mailboxes to the search and then copy or export the search results.
На экспресс-вкладке Расширенный поисковый запрос можно просмотреть и изменить выражение поиска, которое представляет критерии поиска. On the Advanced search query FastTab, you can view and modify the search expression that represents your search criteria.
Вам нужно будет изменить поисковый запрос, чтобы удалить почтовый ящик. You’ll have to edit the search to remove the mailbox.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!