Примеры употребления "делаете фотографию" в русском

<>
Мы собираемся делать семейную фотографию We're gonna take a picture of the family
Ансель Адамс говорил, а я несогласен с ним, "Вы не делаете фотографию, вы создаете ее". Ansel Adams said, and I'm going to disagree with him, "You don't take a photograph, you make it."
Если вы отмечаете на фотографии местоположение или делаете метки с помощью других интерфейсов API, то данные о широте и долготе вашего местоположения будут храниться вместе с фотографией и будут доступны для поиска (например, с помощью поиска по местоположению или карте), при условии, что вы сделали свою фотографию общедоступной, указав это в своих настройках конфиденциальности. If you geotag your photo or tag your photo using other's APIs then, your latitude and longitude will be stored with the photo and searchable (e.g., through a location or map feature) if your photo is made public by you in accordance with your privacy settings.
"Что вы здесь делаете?" - спросил он меня с удивлением. "What are you doing here?" he asked me in surprise.
Я не могу повесить фотографию в своём кабинете. Это запрещено. I cannot hang a picture in my office. It's forbidden.
Что вы обычно делаете после обеда? What do you usually do after dinner?
Я всегда смотрю на эту фотографию с отвращением. I always view this photo with disgust.
Вы сегодня после обеда в школе чего делаете? What are you doing at school this afternoon?
Приклейте фотографию к вашему бланку заявления. Glue the photograph to your application form.
Не важно как вы делаете это, результат будет тот же. No matter how you do it, the results will be the same.
Покажите вашу фотографию. Show your photograph.
Что вы делаете по воскресеньям? What do you do on Sundays?
Том показал мне фотографию той еды, которую они съели. Tom showed me a picture of the food they had eaten.
Что вы делаете после обеда? What do you do in the afternoon?
Когда я смотрю на эту фотографию, я вспоминаю наш выходной. When I see this picture, I'm reminded of our holiday.
Теперь, когда вы стали старшеклассниками, вы отвечаете за то, что делаете. Now that you are a high school student, you are responsible for what you do.
Я сделал эту фотографию неделю назад. I took this picture a week ago.
Чем вы внимательнее, тем меньше делаете ошибок. The more careful you are, the fewer mistakes you make.
Она мне показала школьную фотографию своей матери. She showed me a picture of her mother as a schoolgirl.
Что вы делаете? What are you doing?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!