Примеры употребления "дезинфекции" в русском

<>
Переводы: все31 disinfection16 fumigation5 disinfecting3 другие переводы7
Ты все вытрешь, но никакой дезинфекции. You wipe it up, but that does not disinfect.
Потому что твоя квартира на дезинфекции, и мой лофт кишит рыжеволосыми. Because your place is still being fumigated, and my loft is overrun with redheads.
Принципы дезинфекции – такие как тщательная гигиена рук и хорошая антисептика – просты и легко усваиваемы. Infection control principles, such as effective hand hygiene and good aseptic technique, are simple and easily taught.
Мы обнаружили, что если участники заполняли опросник рядом с плакатом о дезинфекции рук, их политическое суждение становилось более консервативным. And what we found was that just taking a questionnaire next to this hand-sanitizing reminder made individuals report being more politically conservative.
Кроме того, она обучает методам обработки и дезинфекции питьевой воды, с тем чтобы защитить детей и взрослых от передающихся с водой заболеваний. Antenna also provides lessons on how to treat and disinfect drinking water to save children and adults from water-borne diseases.
ЮНИСЕФ продолжал содействовать обеспечению устойчивости систем водоснабжения на основе оказания поддержки их эксплуатации и ремонту и активно участвовал в области контроля качества воды, особенно посредством дезинфекции воды мышьяком и фтором. UNICEF continued to promote the sustainability of water systems through support to management and maintenance, and was greatly involved in the area of water quality, especially arsenic and fluoride mitigation.
Кроме того, во многих случаях выбор в пользу охраны экосистем, а не строительства водоочистного сооружения, снижает опасность для здоровья, связанную с плохим функционированием канализационной системы и водоочистного сооружения, и может также предотвращать угрозы здоровью населения, вызываемые стойкими к дезинфекции возбудителями болезней. Furthermore, in many cases, preferring ecosystem protection to building a water filtration plant lowers health risks due to the malfunction of sewage and water filtration plant and can also prevent threats to public health caused by disinfectant-resistant pathogens.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!