Примеры употребления "дед" в русском с переводом "grandfather"

<>
Переводы: все109 grandfather85 другие переводы24
Мой дед подарил мне вагончик. My grandfather gave me a wagon.
Дед твой молодецкий был казак. Your grandfather was a fine Cossack.
"Твой дед нарушил правила парковки. "Your grandfather has a parking violation.
Мой дед живет на юге Португалии. My grandfather retired in the Algarve, so.
Его дед был судьей, почтенным человеком His grandfather was a magistrate, an elderly man.
Мой дед - легендарный киноактёр Джон Бэрримор. My grandfather was the legendary film actor, John Barrymore.
Дед говорит, что мы очень близко. Grandfather says we're very proximal.
Дед и его приятель, из автомастерской. The grandfather and his pal, the garage owner.
Мой дед был убит во Второй Мировой войне. My grandfather was killed in World War II.
Побелки никогда не бывает мало, говорил мой дед. You can never have enough whitewash, as my grandfather used to say.
Мой дед был начальником безопасности у твоего прадеда. My grandfather was the head of security for your great-grandfather.
Его дед умер, когда ему было всего 10. His grandfather died when he was only 10.
Видимо, дед Чарльза не шибко обрадовался продаже без спроса. Apparently, Charles' grandfather was not too happy with him selling it without asking.
Главное, чтобы внук продолжил то, что не закончил дед. As long as the grandson carries on where the grandfather left off.
Только то, что дед Ла Шене был Розенталь из Франкфурта. Only that La Chesnaye's grandfather was a Rosenthal from Frankfurt.
Ваш дед загадывал вам загадки и дал криптекс в детстве. Your grandfather gave you puzzles and cryptex as a child.
Мой дед умер в той же комнате, в которой родился. My grandfather died in the same room in which he was born.
Мой дед прожил всю свою жизнь и похоронен в Замбии. My grandfather lived most of his life and is buried in Zambia.
Это фотография, сделанная около 100 лет назад, мои дед и прадед. This is a photograph taken about 100 years ago of my grandfather and great-grandfather.
Там был мой дед, весь в белом, манящий меня рожком мороженного. My grandfather was there, dressed in white, beckoning me with an ice cream cone.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!