Примеры употребления "дебют" в русском

<>
Сегодня будет наш общественный дебют. We'll make our public debut.
Наверное это ваш дебют, всё такое. You probably made a debut, all that.
Тогда это его успешный преступный дебют. He's just made an auspicious criminal debut.
Скоро будет мой дебют на экране. I'll be making my on-Screen debut soon enough.
Её дебют был самым ярким событием сезона. Her debut was the biggest social event of the season.
Выиграть дебют на Бродвее было бы невероятно. To be able to make my Broadway debut, it'd just be a dream.
Международный дебют Кана был столь же неблагоприятным. Kan's international debut was equally inauspicious.
Сегодня у него дебют в команде профессионалов. He'll make his pro debut.
На Западе дебют ракеты «Энергия сочли частично успешным. In the West, the debut of the Energia rocket was reported as a partial success.
Он позволил мне сделать мой дебют в кино. He allowed me to make my film debut.
Сегодня вечером состоится твой дебют в роли Леди Макбет. Tonight you make your debut as Lady Macbeth.
Этой гримёркой пользуются все, кто совершает свой дебют в Опри. This is the dressing room everybody uses when they make their Opry Debut.
Мой дебют в Японии, а она не дала мне сражаться одной. My Japanese debut, and she won't let me solo.
Дамы и господа, сегодня в нашем клубе дебют мисс Вайолет Сэнфорд! Ladies and gentlemen, making her Bowery Ballroom debut, Miss Violet Sanford!
И практически для всех здесь кроме меня, это дебют на Бродвее. And almost everyone here is making their Broadway debut, except me.
Да ладно тебе, это же - твой дебют, как самой новой знаменитости Смолвиля. Oh, come on, it's your debut as smallville's newest celeb.
Я надеюсь, ты присоединишься ко мне на вечеринке, чтобы совершить твой официальный дебют. I hope you'll join me at this party to make your formal debut.
Как новая глава Waldorf Designs, у меня есть только один шанс на дебют. As the new head of Waldorf Designs, I only have one chance to make my debut.
Завтра 10-летняя годовщина с её первого выступления в Опри, и у девочек будет дебют. It's the 10th anniversary of her Opry induction, and the girls are making their Debut.
Это так называемая "в нашем круге" гардеробная предназначена для артистов, у которых дебют в Опри. So this is the "into the circle" dressing room, reserved for artists making their Opry debut.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!