Примеры употребления "двойную" в русском с переводом "double"

<>
Задание 1: Найдите двойную вершину Exercise 1: Identify the double top pattern
Задание 2: Найдите двойную вершину Exercise 2: Identify the double top pattern
EUR/GBP завершает двойную вершину EUR/GBP completes a double top formation
Значит, она вела двойную жизнь? So she led a double life?
Похоже, он вёл двойную жизнь. Apparently he led a double life.
Он ел двойную порцию яблочного пюре. He was double-dipping in the applesauce.
Двойную порцию Джонни Уокер Блэк, пожалуйста. Double shot, Johnnie Walker Black, please.
А может, я отработаю двойную смену завтра? Can't I work double shift tomorrow?
Движение "Хамас", кстати, тоже ведет двойную игру. In fact, Hamas, too, is playing a double game.
Может, вы захотите симпатичную двойную духовку, или морозилку. You might want a nice double oven or a sub-zero freezer.
Он ест мой добавочный сыр и двойную пепперони? Is he eating my extra cheese and double pepperoni?
К концу их обсуждения они заключили двойную сделку: By the end of their discussion, they had made a double deal:
Она не отличит двойную ошибку от фруктового пирога. She wouldn't know a double fault from a fruit cake.
Я принял двойную дозу после происшествия на церемонии. I took a double dose after the incident at the ceremony.
В результате этого глава V может выполнять двойную функцию. As a result, chapter V may perform a double function.
Тем временем, Мурси и "Братья-мусульмане" ведут двойную игру. Meanwhile, Morsi and the Muslim Brotherhood are playing a double game.
Но если их перемешать, они составят негнущуюся двойную спираль. You mix them together and they make a rigid double helix.
"Ааах", - подумала я, - "если бы мне сделали двойную мастэктомию: "Aaagh," I thought, "if only I had a double mastectomy:
Это событие также подтверждает двойную вершину около уровня 90.00. This breakdown also confirms a double top pattern around 90.00.
Некоторые из этих купонов дают двойную скидку в определённых магазинах. Some of those coupons are worth double in certain stores.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!