Примеры употребления "дважды нажмите" в русском

<>
Когда загрузка будет завершена, дважды нажмите на иконку MT4, и Вы увидите окно, как на скриншоте ниже. Once you download the MT4, double click the icon and you will see the screenshot below.
Когда загрузка будет завершена, дважды нажмите на иконку MT5, и Вы увидите окно, как на скриншоте ниже. When your download is finished, double click the MT5 icon and you will see the screenshot below.
Чтобы открыть платформу MetaTrader, перейдите в папку приложений и дважды нажмите на ForexTime MT4/5. Go to your Applications folder and double click the ForexTime MT4/5 to open your MetaTrader platform.
Перейдите в папку приложений, дважды нажмите на ForexTime MT4, чтобы открыть платформу. Go to your Applications folder and double click ForexTime MT4 to open your MT4 platform.
Перейдите в папку приложений, дважды нажмите на ForexTime MT5, чтобы открыть платформу. Go to your Applications folder and double click ForexTime MT5 to open your platform.
Чтобы сделать снимок экрана с помощью геймпада, дважды нажмите кнопку Xbox, затем нажмите кнопку Y. To capture a screenshot with the controller, double-tap the Xbox button, and then press the Y button.
Примечание. Дважды нажмите кнопку Xbox, чтобы открыть руководство на любом другом экране консоли. Note: Double-tapping the Xbox button will open the Guide from any other screen on the console.
Дважды нажмите ОК. Double-tap OK.
Дважды нажмите AdViewScene в папке Samples и выберите File (Файл) -> Build Settings (Настройки сборки). Double click AdViewScene from Samples folder and choose File -> Build Settings.
Установите флажок Новые учетные записи пользователя и дважды нажмите кнопку ОК. Click to select the New user accounts checkbox, and then click OK two times.
Чтобы найти идентификатор консоли, дважды нажмите кнопку Xbox на геймпаде, чтобы открыть руководство, затем прокрутите страницу вниз до раздела Настройки. To find your Console ID, double-tap the Xbox button on your controller, and then scroll down to Settings.
Чтобы сохранить изменения, дважды нажмите ОК. Click OK two times to save your changes.
Дважды нажмите Удалить или Удаление. Следуйте подсказкам на экране. Double-click Uninstall or Uninstaller, and follow the on-screen instructions.
Дважды нажмите кнопку Xbox, чтобы открыть руководство. Double-tap the Xbox button to open the guide.
Прокрутите главную страницу влево, чтобы открыть гид, или дважды нажмите кнопку Xbox на геймпаде. Scroll left on the Home screen to open the guide, or double-tap the Xbox button on your controller.
В этой вкладке под пунктом «Linking» (Связь) дважды нажмите «Other Linker Flags» (Другие флажки линкера), чтобы добавить -ObjC. There, under "Linking", double-click "Other Linker Flags" to add -ObjC.
Чтобы сохранить изменения, дважды нажмите кнопку ОК. Click OK two times to save your changes.
Если вам потребуются элементы управления, например пауза или пропуск дорожки, дважды нажмите кнопку Xbox, чтобы открыть руководство, затем выберите Многозадачность. For controls such as pause and skip, double-tap the Xbox button to open the guide, and then select Multitasking.
На геймпаде дважды нажмите кнопку Xbox, чтобы открыть гида. On your controller, double-tap the Xbox button to open the guide.
Дважды нажмите кнопку Xbox на геймпаде. Double-tap the Xbox button on your controller.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!