Примеры употребления "дату" в русском с переводом "date"

<>
Поставьте сверху дату и пишите. Write the date at the top of the page, and write.
Введите дату начала трудоустройства сотрудника. Enter the date that the worker’s employment starts.
При необходимости введите начальную дату. Optionally enter a from-date.
Не забудьте поставить дату внизу. Uh, be sure to date it on the bottom there.
Выберите дату и введите коэффициент. Select a date and enter a factor.
Укажите дату в 2007 году. Date must occur in 2007.
установлено на более раннюю дату is set to an earlier date
Найти изготовителя, дату, места продаж. I want the maker, date, possible sources.
•По дату - конечная дата периода. • To date - the end date of period.
Если необходимо, дату можно изменить. If needed, you can change the date.
Выберите дату разноски реверсируемой проводки. Select the posting date for the reversed transaction.
Дата, которая определяет дату проводки. Date, which specifies the date of the transaction.
Посмотри на дату исправления договора. Look at the revision date.
Я сказал мистеру Эмори дату. I've given Mr Emery the date.
Введите дату, предшествующую 2007 году. Enter a date before 2007.
По желанию укажите "дату с". Optionally define a from-date.
Возвращает заданную дату в числовом формате. Returns the serial number of a particular date
Возвращает текущую дату в числовом формате. Returns the serial number of today's date
Могу я узнать вашу дату рождения? May I have your birth date?
Пример: Установлено на более раннюю дату Example: Is set to an earlier date
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!