Примеры употребления "дате" в русском с переводом "date"

<>
О дате ЛИФО [AX 2012] About LIFO Date with physical value and marking [AX 2012]
Прогнозы основываются на конкретной дате. Forecasts are based on a specific date.
О взвешенном среднем по дате About weighted average date
Возвращает день недели, соответствующий дате. Returns the day of the week corresponding to a date.
14 дней добавляются к дате накладной. The 14 days are added to the invoice date.
Взвешенное среднее по дате с маркировкой Weighted average date with marking
Сведения о дате вступления в силу Date effective information
Уведомление о дате открытия сессий 9 Notification of opening date of sessions 9 Rule
Необходимо также установить флажок Контроль по дате. This requires that the Date-controlled check box be selected.
Дата окончания не должна предшествовать дате начала. Enter an ending date on or after the start date.
Они объявили о дате свадьбы в газете. They announced the date of their wedding in the newspaper.
Правило 3 Уведомление о дате открытия сессии Rule 3 Notification of opening date of the meeting
Доступ к дате и месяцу рождения человека. Access the date and month of a person's birthday.
Правило 6 Уведомление о дате открытия сессий Rule 6 Notification of opening date of sessions
Правило 4 Уведомление о дате открытия сессий Rule 4 Notification of opening date of sessions
Услуги включаются в отчет по дате документирования. The services are reported based on the document date.
Начисленные сальдо основывались только на дате найма. Accrued balances were based on the hire date only.
О взвешенном среднем по дате [AX 2012] About weighted average date [AX 2012]
Студенты и преподаватели беспечно относятся к этой дате. Students and teachers are taking the date lightly.
Их можно фильтровать по популярности или дате добавления. You can sort by most popular or date added.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!