Примеры употребления "данное" в русском с переводом "this"

<>
F1 — открыть данное "Руководство пользователя"; F1 — open this "Userguide";
Данное положение носит вводный характер. This provision has an introductory character.
Это определение, данное Стивом Беннером. This is a term by Steve Benner.
Чечня наглядно демонстрирует данное явление". Chechnya is a powerful demonstration of this phenomenon at work.”
Вызов справки (F1) — Вызвать данное Руководство. Help Topics (F1) — opens this user guide.
Данное окно предназначено для тестирования советников. This window is intended for testing of expert advisors.
По умолчанию данное поле не заполнено. By default, this field isn't populated.
Данное утверждение было в корне ошибочным. This claim was hugely misguided.
По умолчанию данное значение реестра отсутствует. By default, this registry value does not exist.
Данное изменение вступит в силу 11 октября. This will take effect on October 11th.
Данное сообщение может возникать в следующих случаях. This message may occur if:
Данное изменение, в первую очередь, затронет Европу. This change affects Europe first and foremost.
Данное правило действует и в праздничные дни. This rule also applies on holidays.
Данное взаимное воздействие может носить сложный характер. This mutual effect can be complex.
Данное свидетельство уверенности базируется на солидном фундаменте. This vote of confidence is built on solid foundations.
Мы намерены полагаться на данное информационное письмо. We intend to rely on this Information Notice.
Внесение изменений в данное Положение о конфиденциальности Changes in this Privacy Statement
Используя данное меню Вы можете изменить цвета графика. You can change the chart's colors by using this menu.
Данное действие или событие заблокировано в режиме отключения. This action or event has been blocked by Disabled Mode.
Мы ожидаем нейтральной реакции рынка на данное событие. For this reason, we expect the market to show a neutral reaction to this event.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!