Примеры употребления "давненько" в русском

<>
И судя по вашей одежде, это произошло уже давненько. And by the looks of those clothes, it was a long time ago.
Давненько я не ел лещей и палтусов. I haven't eaten breams or halibut in quite a while.
И некоторые из вещей, к которым они пришли, пришли некоторые из них. В одном случае - новое коммерческое здание и дизайн домов, которые были приняты клиентами. Дизайн экспериментального космического солнечного зонда. Редизайн линейного ускорителя электронов, инженерное улучшение для звукозаписи магнитных лент. Вы скажете, давненько это было. Завершение новой линии мебели, и даже новая концептуальная модель фотона. And so, some of the things that they figured out, some of these individuals figured out; in one case, a new commercial building and designs for houses that were accepted by clients; a design of a solar space probe experiment; a redesign of the linear electron accelerator; an engineering improvement to a magnetic tape recorder - you can tell this is a while ago; the completion of a line of furniture; and even a new conceptual model of the photon.
Давненько я так не объедалась. I haven't been so fulfilled in a long time.
Чжун Пё, давненько не виделись. Jun Pyo, long time no see.
Давненько не виделись, Мастер Клеф. It has been a while, Master Mage Clef.
Давненько мы не ночевали на помойке. It's been long since we spend the night in a pile of garbage.
Я тоже давненько не был у проктолога. It has been a while since I got my prostate checked.
Давненько у меня не было достойного собутыльника. It's been a while since I had a good drinking buddy.
Вице-губернатор Бирд, давненько не виделись, здравствуйте. Lieutenant Governor Byrd, it's been a while, but hi.
Да так, просто хотела поболтать, ведь, ну знаете, давненько мы уже не сплетничали? Ah, you know, just a natter really just to, you know, how long's it been since we had a good girly catch up?
В последнее время мой геморрой, который у меня давненько, доставляет мне много боли. Recently my haemorrhoids, which I've had from before, are painful.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!