Примеры употребления "давай" в русском

<>
Дмитрий: Давай, Майло, раздави ее. Dimitri: Go on, Milo. Squash it.
Давай, тупица, покажи свое лицо. Come on, jagoff, show us your face.
Давай же, не будь букой. Come on, don't be a pouter.
Давай, милая, ложись в кровать. Come here, honey, hop in bed.
Давай, мамуля, ответь на звонок! Come on, Mom, answer the phone!
Ну давай, Рвота, старый приятель. Come on, Barf, old buddy.
Ладно, давай поменяемся местами снова. Okay, trade places with me again.
Давай в очередь как все. Get back in line with the others, c 'mon.
Хватит, давай передохнем минутку, Рвота. All right, wait a minute, Barf.
Давай где-нибудь тайно поженимся. Just go elope somewhere.
Давай, Барнаба наш единственный шанс. Come on, Barnabas is our only lead.
Давай документы на развод, Кев. Get the divorce papers, Kev.
Давай, крепи флажок на доску. Well, put your flag on the board, man.
Лили, давай, нажми красную кнопку! Okay, now, Lily, press the red button!
Давай, по спине и ногам! Go on, down my back and my legs!
Рико, давай в мусорный дозор. Rico, you're on litter patrol.
Мюриэл, давай потом займемся светофильтрами. Muriel, the ones we take care of later.
Давай газуй отсюда, проблем хочешь? Go away from here, do you want problems?
Давай ближе к делу, а? Get to the point, huh?
Давай, самолет летит в ангар. Come on, plane goes in the hangar.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!