Примеры употребления "губернаторах" в русском с переводом "governor"

<>
Но зачем же останавливаться на губернаторах и советниках президента? But why stop at governors or presidential advisers?
Я губернатор этой исправительной колонии. I'm the Governor of this penal colony.
Губернатор говорит, "Мы вас закроем." The governor says, "We will close you."
Спасибо, что зашли, господин губернатор. Thank you for dropping by, Mr. Governor.
Новый губернатор смягчил его приговор. The new Governor has commuted your brother's sentence.
Губернатор Верона будет не рад. Governor Verona will not be happy.
Так что губернатор получил пустышку. So what the governor got was an empty shell.
Я нашла предвыборные материалы губернатора. I found the Governor's campaign commitee.
«Губернаторам надо обеспечивать сбалансированность бюджета. Governors need to balance budgets,” Sterling says.
Рокфеллер был губернатором Нью-Йорка. Rockefeller was governor of New York.
На этот раз придерживайтесь сценария, губернатор. Stick to the script this time, governor.
Губернатор, не стоит увольнять полковника Насименто. Governor, do not discharge Colonel Nascimento of duty.
Вы опять будете сокращать пайки, губернатор? You will be cutting rations again soon, Governor?
Вы говорите что губернатор Рестон женоненавистник? Are you saying that governor Reston is sexist?
Губернатор Центрального банка Олсен также говорит. Norway central bank Governor Oeystein Olsen also speaks.
Прошу, возвращайтесь к своей зубатке, губернатор. I'll let you get back to your catfish, governor.
Я смотрю на Вас, губернатор Рестон. I'm looking at you, Governor Reston.
Губернатор Эшланд направляется к восточным воротам. I've got Governor Ashland going towards the east gate.
Все это изложено в плане губернатора. That's all laid out in the governor's plan.
Он идет и встречается с губернатором. He goes and sees the governor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!