Примеры употребления "грязью" в русском с переводом "dirt"

<>
Я думал, что грязью под ногтями капитана была краска, а на самом деле - черная грунтовка. Paint - what I thought was dirt beneath the captain's fingernails is, in fact, black primer.
Их преступления косвенно привели к смерти трех наших коллег - Боба Фрашура, Джо Крузела и Нельсона Дрю, которые погибли, когда их бронетранспортер сорвался в ущелье во время нашей попытки добраться до Сараево, к которому вела только одна доступная дорога - опасная дорога, покрытая грязью, под прицелом снайперов на подконтрольной Сербии территории. Their crimes included, indirectly, the deaths of three of our colleagues - Bob Frasure, Joe Kruzel, and Nelson Drew, who had died when the armored personnel carrier they were in plunged down a ravine as we attempted to reach Sarajevo by the only route available, a dangerous dirt road that went through sniper-filled, Serbian-controlled territory.
Клетка, полно пыли и грязи. Animal cage, lots of dust and dirt.
У тебя грязь под ногтями. You have dirt under your fingernails.
И, похоже, здесь подмели грязь. And it looks like the dirt was brushed over.
Вы видите небольшой склон в грязи? You see the slight declivity in the dirt?
Снег уничтожает грязь, вода смывает её. Snow kills the dirt, water washes it away.
Я не собираюсь умирать лицом в грязи. I'm not going to die with my face in the dirt.
Нам нужно нарыть грязи на этого Траверса. We got to get some dirt on this Travers guy.
Мистер Уингер был рожден в грязи, Вилли. Mr. Winger was born in dirt, Willy.
Есть немного грязи, чтобы добавить в кучу? Got some dirt to add to the pile?
Немного перхоти, грязи 13 разных образцов ДНК. Some dandruff, some dirt and 13 different sets of partials.
Это комки грязи, свивающие с её головы. This is a clump of dirt hanging from her head.
Это глазная инфекция, вызываемая попаданием туда грязи. Trachoma is an infection of the eye due to dirt getting into your eye.
Я втопчу твой жалкий член в грязь. I'm gonna knock your dick in the dirt.
Почему ты не накопала достаточно грязи на Рестона? Why didn't you dig enough dirt on Reston?
Что никто не попытается вывалять тебя в грязи? You think nobody's gonna try to throw dirt your way?
Я ненавижу волосатую грудь и грязь под ногтями. I hate a hairy chest and the dirt under the fingernails.
Я где-то там на улице разгребаю грязь. I'm outside raking dirt somewhere.
Почему инвесторы не проголосовали ногами после всей этой грязи? After all this dirt, why aren't more investors voting with their feet?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!