Примеры употребления "группу" в русском с переводом "set"

<>
Чтобы создать группу похожих аудиторий: To create a set of Lookalike Audiences:
Нажмите кнопку Создать группу объявлений. Select the Create Ad Set button.
В этой кампании создайте группу объявлений. Within that campaign, create an ad set.
Чтобы добавить группу продуктов на Холст: To add a product set to your Canvas:
Этап 2. Создайте группу рекламных объявлений. Step 2: Create an ad set for your ad
Возможно, потребуется создать новую группу продуктов. You may need to create a new product set.
Мы организуем межведомственную группу для расследования. We'll set up interagency task force.
Выберите группу объявлений, а затем нажмите. Select an ad set, and then click.
Нажмите Проверить группу объявлений, чтобы проверить настройки. Click Review Ad Set to review
Группу объявлений с низкой результативностью невозможно отредактировать. When an ad set is under delivering it's not possible to edit it.
Как удалить кампанию, группу объявлений или объявление? How do I delete my campaign, ad set or ad?
Невозможно редактировать группу объявлений с низкой результативностью. You won't be able to edit an ad set that has low performance.
Да, если вы правите существующую группу объявлений. Yes, if you're editing an existing ad set.
Чтобы отключить группу объявлений в Power Editor: To turn off your ad set in Power Editor:
Чтобы создать группу продуктов в Конструкторе Холста: To create a product set in the Canvas Builder:
Однако можно дублировать уже существующую группу объявлений. However, you can duplicate an existing ad set
Как создать группу объявлений в Power Editor? How do I create ad sets in Power Editor?
Выберите имеющуюся группу продуктов или создайте новую. Select an existing product set or create a new one.
Мы назначили специальную группу для поиска виновных. We've set up a task force to find the culprit.
Создайте группу похожих аудиторий для оптимизации ставок Create a set of Lookalike Audiences to optimize your bids
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!