Примеры употребления "групповуху" в русском

<>
Она подписывалась на избиения и групповуху? Did she sign up for a gangbang and a beatdown?
В брачную ночь устроила групповуху. On our Wedding night, We had group sex.
Может быть устроим групповуху, и возможно, потом кто-нибудь залетит. Probably do a gang bang, then maybe a pregnancy pact with the girls.
Ему нужен друг, а Кимберли ждет меня, и хотя этого никогда не было раньше, я чувствую, что нельзя сопротивляться, если подружка организует групповуху. He needs a friend but Kimberley's expecting me and, although this has never come up before, I've a feeling you don't stand up your girlfriend when she's organised group sex.
Да, обычная такая зерновая групповуха. Yup, that's a regular granary gangbang.
Ну что, парни, думаете будет групповуха? So what do you guys think this is, a gangbang?
Потому что, знаешь ли, я не ищу групповухи. 'Cause you know, I'm not looking for a gangbang.
Он имел в виду групповуху. He meant for us to all have sex together.
Что мы тут устроим типа групповуху? That we were just gonna, like, make out up here all together?
"Групповуху" в микрофоны все три основные сети. "sex party" into the microphones of all three major networks.
Бери с собой свою подружку, устроим групповуху. Bring your lady, make it a threesome.
Ни одна, хотя, я думаю, он надеялся на групповуху. Neither of them, although I think he was hoping for a threesome.
Мой второй парень напился и предложил моей маме устроить групповуху. My second boyfriend got drunk and asked my mum for a threesome.
Мы позвоним ему, скажем, что организуем групповуху, и хотим его третим. We call him up, tell him we're looking to swing, see if he's into it.
Если бы ты дал мне пойти на групповуху, ничего бы этого не случилось. If you'd just let me have my threesome, none of this would be happening.
Джейк только что твитнул, что он в горячей ванне, подбивает кого-то на групповуху. Jake just tweeted that he's in a hot tub mackin 'on some groupies.
Мы же не собираемся упиться и устроить групповуху с синими чудиками из группы Blue Man Group? We're not gonna get drunk and have a six-way with the Blue Man Group, are we?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!