Примеры употребления "группа пользователей" в русском

<>
Переводы: все136 user group128 users group2 другие переводы6
Основная целевая группа пользователей базой данных ЭНИМПАС включает в себя: The primary target group of the ENIMPAS database includes:
Целевая группа пользователей базой данных ЭНИМПАС включает в себя пользователей с самыми различными компьютерными платформами и версиями программных средств. The target group of the ENIMPAS database includes users with many different computer platforms and software versions.
С помощью общих почтовых ящиков группа пользователей может с легкостью отслеживать и отправлять письма из общей учетной записи, например info@contoso.com или support@contoso.com. Shared mailboxes make it easy for a group of people to monitor and send email from a common account, such as info@contoso.com or support@contoso.com.
Исследование 2015 года, опубликованное в журнале Computers in Human Behavior («Компьютеры в поведении человека»), показало, что группа пользователей охотнее использовала приложения с «трофеями», чем аналогичные, где таковые отсутствовали. A 2015 study published in the journal Computers in Human Behavior found that a group of users was way more likely to engage with an app that had "trophies" than the same app without.
Например, в начале нового периода может потребоваться, чтобы группа пользователей завершила разноску финансовых проводок в предыдущем периоде, в то время как другие группы работали бы только в новом периоде. For example, at the start of a new period, you might want a group of users to finish posting financial transactions in the previous period, while other groups work only in the new period.
Так что если две платформы, которые с виду предоставляют сходные услуги, являются комплементами, – например, потому, что одна платформа соединяет потребителей с группой пользователей, благодаря чему другая группа пользователей приобретает более высокую ценность в их глазах, – вход на рынок может оказаться не на пользу потребителям. So, if two platforms that appear to be performing similar services are complementary – for example, because one platform connects consumers with a set of users that helps them to value another set of users more highly – market entry can be bad for consumers.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!