Примеры употребления "групп пользователей" в русском с переводом "user group"

<>
Необязательно: Определить уровни сообщений для групп пользователей Optional: Define message levels for user groups
Определение разрешений на превышение бюджета для групп пользователей Define over-budget permissions for user groups
Назначение пользователей или групп пользователей, ответственных за сбор данных. Assign responsibility for data collection to users or user groups.
При настройке ограничений разноски учитываются существующие разрешения групп пользователей. When you set up posting restrictions, existing user group permissions are considered.
Гибкие возможности обработки на превышение бюджета для конкретных групп пользователей. The way that over-budget processing is handled for specific user groups is flexible.
Выбор разрешений на превышение бюджета по умолчанию для групп пользователей. Select the default over-budget permissions for user groups.
Схема разных групп пользователей: участники, конструкторы веб-сайтов и посетители Diagram of different user groups: Members, Site Designers, and Visitors
Также можно определить различные параметры для конкретных пользователей и групп пользователей. You can also specify different settings for specific users and user groups.
Определите параметр перерасхода для конкретных групп пользователей и проектов или групп проектов Define an overrun option for specific user groups and projects or project groups
К ним также относится ведение ограничений разноски для выбранных пользователей или групп пользователей. This includes the maintenance of posting restrictions for selected users or user groups.
улучшение практики использования статистических данных за счет разработки учебно-методических материалов для важных групп пользователей. Enhancing the use of statistics by developing educational material for important user groups
Для получения дополнительных сведений см. «Определение разрешений на превышение бюджета для групп пользователей» в Настройка бюджетного контроля. For more information, see “Define over-budget permissions for user groups” in Set up budget control.
Это шаблон, в котором можно изменить настройки журнала, такие как ограничения разноски, для выбранных пользователей или групп пользователей. This is the template where you maintain journal settings, such as posting restrictions, for selected users or user groups.
Для одной из групп пользователей в отделе 010, выберите Разрешить обработку с превышением бюджета в поле Параметры превышения бюджета. For one of the user groups in Department 010, select Allow over budget processing in the Over budget options field.
Пользователи могут назначать параметры для групп пользователей, чтобы разрешить или запретить обработку на превышение бюджета документов-источников и журналов учета. Users can assign options for user groups to allow or prevent over-budget processing of source documents and accounting journals.
Кроме того, планируется упростить использование таблицы санкционирования документа (DAT) и реорганизовать контрольные функции системы между DAT и таблицами групп пользователей. Simplification of the document authorization table (DAT) maintenance and reorganization of system controls between the DAT and user group tables are also planned.
В форме Настройки бюджета проекта для групп пользователей в поле Группа пользователей выберите группу пользователей, для которой необходимо определить параметр перерасхода. In the Project budget settings for user groups form, in the User group field, select a user group to define the overrun option for.
Однако можно выбрать более ограниченную настройку в форме Параметры модуля "Управление и учет по проектам" или выбрать параметры переопределения для групп пользователей. However, you can choose a more restrictive setting in the Project management and accounting parameters form or choose overriding settings for user groups.
Возможные показатели эффективности включают число провайдеров и пользователей информационно-координационного механизма, число информационных продуктов и услуг, а также число различных групп пользователей, обращающихся к механизму. Possible performance indicators include the number of providers and users of the clearing-house mechanism, the number of information products and services and the number of different user groups using the mechanism.
Много усовершенствований предлагается в отношении структуры, организации и поиска информации в целях активизации взаимодействия с пользователями и учета различных групп пользователей и различий в пропускной способности. Many enhancements are suggested as regards the structure, organization and retrieval of the information, to promote interaction with users and take into account different user groups and differences in bandwidth.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!