Примеры употребления "графической" в русском с переводом "graphics"

<>
Центральная, мне нужен доступ к графической базе данных. Central, I need you to access graphics data base.
Это подключение компьютер использует для связи с графической картой. This is the connection that a PC uses to communicate with a graphics card.
Посетите веб-сайт производителя графической карты и установите последнюю версию драйвера. Visit the website for your graphics card manufacturer and update to the latest driver.
Ее следует подключить к дискретной графической плате компьютера и порту USB 3.0. It should be plugged into the PC’s discrete graphics card and a USB 3.0 port.
Примечание. Подробные сведения о драйвере графической карты см. на веб-сайте ее производителя. Note: For more info about your graphics card driver, visit the hardware manufacturer's website.
Это означает, что установленный драйвер графической карты на устройстве с Windows 10 вызывает проблемы с совместимостью. This means that the installed graphics card driver in your Windows 10 device has known compatibility problems.
Наиболее оптимальная производительность в широком ряде игр обеспечивается при использовании компьютера с графической картой GTX 1070 (или эквивалентной) и процессором Intel® Core™ i7. A PC with a GTX 1070 graphics card (or equivalent) and an Intel® Core™ i7 processor should offer a good experience for a broad range of titles.
за $84.97 в Best Buy покупается больше графической мощности, чем вы могли бы иметь за миллион баксов от SGI всего десять лет назад. Today 84 dollars and 97 cents at Best Buy buys you more graphics power than you could have gotten for a million bucks from SGI only a decade ago.
Тогда не было графических систем. There were no graphics routines.
Установите совместимую дискретную графическую карту. Install a compatible discrete graphics card.
добавлять и изменять графические элементы SmartArt. Add and edit SmartArt graphics.
Дополнительные сведения о графических элементах SmartArt Learn more about SmartArt Graphics
Анна — наш подрядчик по графическому оформлению. Anna is our graphics contractor.
Повышена надежность интерфейса графических устройств (GDI) Windows. Improved reliability of Windows graphics device interface (GDI).
Установка графических и звуковых настроек ниже максимальных Turn down your graphics and sound settings
А еще этот режим позволяет вставлять графические объекты. A great thing is that the view allows you to paste graphics.
Графическая карта этого компьютера несовместима с Windows Mixed Reality. This PC's graphics card is not compatible with Windows Mixed Reality.
Графическая карта должна поддерживать DirectX 12 (уровень функций 11). Your graphics card must support DirectX 12 (Feature Level 11).
С помощью сводных сведений можно найти эти графические элементы. Here, the summary helps you find the graphics in question.
Устранена проблема с отображением графических элементов в Internet Explorer. Addresses issue with rendering graphics elements with Internet Explorer.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!