Примеры употребления "графическая" в русском

<>
Графическая новелла "Кровь вечная" рассказывает о вампире в Нью Йорке. Their graphic novel, "Blood Everlasting," Is about a vampire in New York City.
Графическая карта этого компьютера несовместима с Windows Mixed Reality. This PC's graphics card is not compatible with Windows Mixed Reality.
По каждой стране представлена информация об источниках данных, прогнозах по обоим полам в совокупности, прогнозах отдельно по мужчинам и женщинам, графическая иллюстрация тенденций и, где возможно, результаты применения опосредованных методов. For each country, information is presented on sources of data, estimates for both sexes combined, estimates specific to males and females, a graphical illustration of trends and, where applicable, the output from the application of indirect methods.
Графическая карта должна поддерживать DirectX 12 (уровень функций 11). Your graphics card must support DirectX 12 (Feature Level 11).
В этом докладе по каждой стране будет приведена информация об источниках данных, совокупные прогнозы для обоих полов, конкретные прогнозы для мужчин и женщин, графическая иллюстрация тенденций и, где это уместно, результаты использования косвенных методов. The report will present, for each country, information on sources of data, estimates for both sexes combined, estimates specific to males and females, a graphical illustration of trends, and, where applicable, the output from the application of indirect methods.
Gimp- это графическая программа, широко распространяемая вместе с GNU/Linux. The Gimp is a graphics programme widely distributed with GNU/Linux.
На этом компьютере установлена интегрированная графическая карта с одноканальным ОЗУ. This PC has an integrated graphics card with single-channel RAM.
На этом компьютере установлена гибридная графическая конфигурация с несовместимой шиной PCIe. This PC has a hybrid graphics configuration with an incompatible PCIe link.
Графическая карта этого компьютера не будет работать с Windows Mixed Reality. This PC's graphics card won't work with Windows Mixed Reality.
Это значит, что ваша графическая карта не соответствует минимальным требованиям для запуска игры. This means that your graphics card doesn't meet the game’s minimum requirements.
Это означает, что графическая карта устройства с Windows 10 не соответствует минимальным требованиям для запуска игры. This means that the graphics card in your Windows 10 device does not meet the minimum requirements.
В большинство игр можно играть на самых разных компьютерах, однако если вы предпочитаете выставлять наибольшее разрешение экрана и максимальные настройки, то для многих игр потребуются высокопроизводительные графическая и звуковая подсистемы. While most games will run on a broad range of computers, many require high-end graphics and audio hardware to play well at their highest resolutions and settings.
Если у вас есть дискретная графическая карта для работы с Windows Mixed Reality Ultra, но по умолчанию она выбирает частоту обновления в 60 Гц (60 кадров в секунду), используйте полноразмерный адаптер DisplayPort — HDMI 2.0, чтобы подключить гарнитуру и обеспечить частоту обновления в 90 Гц. If you have a discrete graphics card that should run Windows Mixed Reality Ultra, but it's defaulting to a 60 Hz (60 frames per second) refresh rate, use a full-size DisplayPort to HDMI 2.0 adapter to plug in your headset and enable a 90 Hz refresh rate.
Настройка графических параметров [AX 2012] Set up graphic parameters [AX 2012]
Тогда не было графических систем. There were no graphics routines.
Встроенные индикаторы и графические объекты; Built-in indicators and graphical objects
В статье 77 Закона об информации № 90-07 от 3 апреля 1990 года предусматривается тюремное заключение и штраф за надругательство над исламом и другими священными религиями в письменной, устной, графической или другой форме. Article 77 of the Law on Information No. 90-07 of 3 April 1990 provides for imprisonment and a fine for written, verbal, pictorial and other offences against Islam and other divinely revealed religions.
Создание графических документов с типом Generate graphic documents of type
Установите совместимую дискретную графическую карту. Install a compatible discrete graphics card.
Delete — удалить все выделенные графические объекты; Delete — delete all selected graphical objects;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!