Примеры употребления "графиком цены" в русском

<>
Переводы: все31 price chart7 другие переводы24
Существует положительная дивергенция между осциллятором и графиком цены. There is positive divergence between the oscillator and the price action.
Существует также положительная дивергенция между RSI и графиком цены. There is also positive divergence between the RSI and the price action.
Существует также отрицательная дивергенция между RSI и графиком цены. There is also negative divergence between the RSI and the price action.
Кроме того, есть отрицательная дивергенция между RSI и графиком цены. Moreover, there is negative divergence between the RSI and the price action.
Существует также положительная дивергенция между двумя осцилляторами и графиком цены. There is also positive divergence between both the oscillators and the price action.
Это потому, что я вижу положительную дивергенцию между RSI и графиком цены. This is because I see positive divergence between the RSI and the price action.
Тем не менее, есть положительная дивергенция между дневными осцилляторами и графиком цены. Nevertheless, there is positive divergence between the daily oscillators and the price action.
Тем не менее, есть положительная дивергенция между нашими дневными осцилляторами и графиком цены. However, there is positive divergence between our daily oscillators and the price action.
Тем не менее, есть положительная дивергенция между двумя нашими дневными осцилляторами и графиком цены. However, there is positive divergence between both our daily oscillators and the price action.
Причина в том, что я вижу положительную дивергенцию между двумя нашими краткосрочными осцилляторами и графиком цены. The reason is because I see positive divergence between both our short-term oscillators and the price action.
Я вижу положительную дивергенцию между 14-дневным RSI и графиком цены, а дневной MACD достиг дна в настоящее время для тестирования линии запуска. I see positive divergence between the 14-day RSI and the price action, while the daily MACD has bottomed is now testing its trigger line.
Тем не менее, краткосрочный тренд и положительная дивергенция между дневными осцилляторами и графиком цены, заставляют меня поверить, что движение вверх еще не закончено. However, the short-term uptrend and the positive divergence between the daily oscillators and the price action make me believe that the upside corrective move is not over yet.
Учитывая, что есть положительная дивергенция между нашими краткосрочными осцилляторами и графиком цены, я хотел бы быть осторожным, что восстановление может продолжиться выше указанной границы. Given that there is positive divergence between both of our short-term momentum indicators and the price action, I would be careful that the rebound may continue above the aforementioned boundary.
Тем не менее, краткосрочный тренд и положительная дивергенция между дневными осцилляторами и графиком цены, заставляет меня верить в то, что фаза коррекции еще не закончена. Nevertheless, the short-term uptrend and the positive divergence between the daily oscillators and the price action make me believe that the upside corrective phase is not over yet.
Тем не менее, я бы предпочел остаться в боковом движении сейчас, потому что я вижу отрицательную дивергенцию между двумя нашими краткосрочными осцилляторами и графиком цены. However, I would prefer to take the sidelines now, and the reason is because I see negative divergence between both our short-term oscillators and the price action.
Я также вижу положительную дивергенцию между двумя ежедневными осцилляторами и графиком цены, и это поддерживает мою точку зрения остаться в стороне и ждать более серьезных сигналов. I also see positive divergence between both the daily oscillators and the price action, something that supports my view to stay on the sidelines and wait for more actionable directional signals.
Тем не менее, положительная дивергенция между дневными осцилляторами и графиком цены, дает мне еще один повод оставаться нейтральным и ждать импульсных сигналов, чтобы подтвердить общее движение вниз. However, the positive divergence between the daily oscillators and the price action, give me another reason to remain neutral and to wait for the momentum indicators to confirm the price action about the overall down path.
Что касается более общей тенденции, пробой 1,2385 (R2) подтвердит отрицательную дивергенцию между нашими дневными осцилляторами и графиком цены, и превратит в среднесрочной перспективе движение в сторону снижения, на мой взгляд. As for the broader trend, the downside violation of the 1.2385 (R2) key barrier confirmed the negative divergence between our daily oscillators and the price action, and turned the medium-term bias to the downside in my view.
Тем не менее, есть еще положительная дивергенция между RSI и графиком цены, таким образом, я хотел бы остаться осторожным, так как возможен поход вверх прежде чем продавцы возьмут рынок под контроль снова. However, there is still positive divergence between the RSI and the price action, thus I would stay cautious that an upside corrective move could be in the works before sellers take control again.
Я считаю, что краткосрочная картина остается положительной, но, учитывая, что есть отрицательная дивергенция между двумя нашими часовыми осцилляторами и графиком цены, я хотел бы быть осторожным, что в дальнейшем может быть откат. I believe that the short-term picture remains positive, but given that there is negative divergence between both our hourly oscillators and the price action, I would be careful that a further pullback could be in the works.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!