Примеры употребления "графике" в русском с переводом "graph"

<>
Следующее проиллюстрировано на нижеприведенном графике: The following are illustrated in the graph below:
График — отображение результатов тестирования на графике; Graph — displaying of testing results in a graph;
Нажмите Обновить на графике, чтобы обновить прогноз. Click Refresh Now on the graph to update your prediction.
На этом графике показываются данные о событии «AddToCart». This graph shows data from the AddToCart event.
На графике отобразятся данные, выбранные для включения в анализ. A graph displays the data that you selected to include in the analysis.
Таким образом, на следующем графике я использовал другой подход. So in the next graph I’ve taken a different approach.
На логарифмическом графике отмечены, как вехи, 49 известных компьютеров. Here we have 49 famous computers. I put them in a logarithmic graph.
Это отображается как область на графике с серым фоном. This will be shown as the area in the graph with a gray background.
Сведения об отдельных сообщениях можно получить, выбрав точку на графике. Details about individual messages are available by selecting a point on the graph.
На этом графике представлены уровни энтропии для целого ряда последовательностей. Here's a graph that plots the entropies of a whole bunch of sequences.
Вот как данные Росстата по численности населения выглядят на графике. Here’s what the Rosstat population data looks like if you graph it out.
Это значение равно значению, которое отображается в графике ограничения количества обращений. This percentage is equal to the usage shown to you on the rate limiting graph.
Приложение отображает развитие доступного для резервирования количества во времени на графике. The program displays the ATP development over time in a graph.
На графике показано, с чем мы имеем дело в антропогенной среде. This graph represents what we're dealing with now in the built environment.
Сведения об отдельных отфильтрованных сообщениях можно получить, выбрав точку на графике. Details about individual malware-filtered messages are available by selecting a point on the graph.
На графике отображается средняя скорость и расход топлива за последние два часа. It's a graph showing your average speed and fuel consumption over the last two hours.
Передвигайте на графике, чтобы скорректировать величину охвата в соответствии со своим бюджетом. Move on the graph to adjust your reach numbers in line with your budget.
И возможно самый простой способ показать вам это изложен на этом графике. And probably the easiest way to show you that, is to show you this graph.
Основываясь на таком графике, я смог вывести формулу для подгонки под кривую. Based on a graph such as this I was able to make a formula to fit the curve.
На этом графике прочности видно, что чем выше черная точка, тем выше прочность. What you see here on this toughness graph is the higher the black dot is on the graph, the higher the toughness.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!