Примеры употребления "градусе" в русском

<>
Переводы: все364 degree359 deg5
Это на 78-ом градусе северной широты. That's at 78 degrees north.
Поэтому мы пытались изобрести неотслеживающий коллектор, коллектор, который бы собирал больше, чем свет в одном градусе, с неподвижным частями. So we tried to come up with a way of making a non-tracking collector, a collector that would gather much more than one degree of light, with no moving parts.
И если посмотрите вдоль побережья Аргентины, где я сейчас работаю, вы увидите там местечко, которое называется Пунта Томбо. Самая большая в мире колония Магеллановых пингвинов находится здесь, примерно на 44-м градусе южной широты. Вы видите, что здесь большие перепады температур. And if you look along the coast of Argentina, where I work now, at a place called Punta Tombo - the largest Magellanic penguin colony in the world down here about 44 degrees south latitude - you see that there's great variation here.
В прошлом месяце - 4 градуса. Last month was 39.5 degrees.
Статическая погрешность между курсовой отметкой и направлением движения на карте должна составлять менее ± 0,5 градуса. The static directional error between heading line and chart orientation shall be less than ± 0.5 deg.
Бросьте два градуса правый борт. Roll two degrees starboard.
Разница между ориентацией, производимой при помощи линии курса и оси судна, не должна превышать ± 1,0 градуса. The difference between the heading line orientation and the ships axis shall not be greater than ± 1.0 deg.
Поворот на 92 градуса влево. Roll 92 degrees, port yaw.
Начиная с этого момента времени угловая скорость рулевого колеса должна поддерживаться на уровне не ниже 75 градусов в секунду в течение как минимум 200 миллисекунд. From this point, steering wheel rate shall remain greater than 75 deg/sec for at least 200 ms.
Два градуса по правому борту. Starboard two degrees.
Угловые положения выражаются в градусах над (U) или под (D) по отношению к линии H-H и соответственно справа (R) или слева (L) от линии V-V. Angular positions are expressed in deg up (U) or down (D) from H-H respectively right (R) or left (L) from V-V.
Два самолета на 270 градусах. We've got two bogies at 2 7 0 degrees.
Если второе условие не выполняется, то определяется следующий момент, в который угловая скорость рулевого колеса превышает 75 градусов в секунду и проверяется факт сохранения этой скорости в течение 200 миллисекунд. If the second condition is not met, the next instant that the steering wheel rate exceeds 75 deg/sec is identified and the 200 ms validity check applied.
Широта в формате десятичных градусов. Latitude as represented in decimal degrees format.
Внутренний угол шестиугольника - 120 градусов. Interior angle of a hexagon is 120 degrees.
Сейчас снаружи около нуля градусов. It's about 30 degrees outside.
Держим под углом 90 градусов. Swing your jib arms over the avenue Boom angles at 90 degrees.
Поверни катетер на 45 градусов. Tilt that cannula at 45 degrees.
Тепловизор регистрирует больше 300 градусов. The hot spot is registering at over 300 degrees.
Дифферент 20 градусов есть, сэр. Twenty degrees dive, aye, sir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!