Примеры употребления "гостиничному" в русском

<>
После его смерти в 1967 году четверть экспонатов была продана на компот первоклассному гостиничному ресторану. Upon his death in 1967, a quarter of the items were sold off for compote to a high-class hotel restaurant.
Мы отслеживаем оплату гостиничного номера. We're tracking the hotel room charges.
Дуайт, как твой гостиничный бизнес? Dwight, how's the hotel business?
завтрак будет включаться в гостиничное проживание, Breakfast will be included in hotel accommodation.
Мы собирались мусорить в гостиничных номерах. We were gonna be trashing hotel rooms.
Я всего лишь такси и гостиничное обслуживание. I'm just taxi and hotel service.
В гостиничном номере в Александрии убили семью. A family was murdered in their hotel room in Alexandria.
Регистрация и размещение участников в гостиничном комплексе. Registration and accommodation of participants in the hotel complex.
Думаю, здесь можно подсматривать в гостиничные номера. I think you can see into the hotel rooms.
Билет на поезд и оплаченный гостиничный счёт. A train ticket and a paid hotel bill.
Вы не подскажите, где ближайший телефон гостиничной службы? Can you tell me where the nearest hotel service phone is?
Прокрадываться в гостиничный номер как парочка перевозбужденных тинейджеров. Sneaking off to a hotel room like a couple of horny teenagers.
Как минимум, он изолирован от улиц и от гостиничного бизнеса. Well, at least he's off the streets and out of the hotel business.
А потом я узнал, что она сейчас занимается гостиничным бизнесом. Then I heard she was in the hotel business now.
И наконец, наше оборудование подключено к гостиничным камерам внешнего наблюдения. And on top of that, our servers here are connected to the hotel's surveillance cameras.
Таким местом был избран Бюргеншток, гостиничный комплекс в пригороде Люцерны (Швейцария). That location was Bürgenstock, a hotel complex in the outskirts of Lucerne, Switzerland.
Что, ты думаешь, я не могу снять свой собственный гостиничный номер? What, you think I can't float my own hotel room?
На самом деле, в любом гостиничном номере, в штате Калифорния, курить запрещено. Actually, I don't think you can smoke in any hotel room in the state of California.
Уж всё лучше, чем оставлять ключи от дома в гостиничном номере своей пассии. Nothing like leaving your house keys in the hotel room of your hook-up.
Который встречался с гомосексуальной проституткой в гостиничном номере и занимался сексом под метамфетамином. Who kept meeting homosexual prostitutes in a hotel room and having gay sex with speed.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!