Примеры употребления "господи" в русском с переводом "god"

<>
Господи, я голодна как волк! God, I am starving!
"О, Господи, я в беде. "Oh God, I'm in such trouble.
Господи, я попал к язычникам. God, I'm with the heathen.
Господи, ты маленький садист, Смат. God you're a little ghoul Smut.
Господи, ну ты и красотка! Oh, God, you're a hottie!
Господи, вы услышали мои молитвы. God, you've answered my plea.
Господи, эта парочка меня доконает. God, that pair will finish me off.
Господи, что за маленький негодяй. God, what a little bleeder.
Господи, пожалуйста, дай ему второй шанс. Please, God, give him a second chance.
Да, Джин. Господи, спасибо за Джина! I mean, Gene - thank God for Gene.
Господи, ты всегда ищешь повод сбежать. God, you always find a reason to bail.
Господи, да ты одержим Райаном Гослингом. God, you're obsessed with Ryan Gosling.
Упокой господи его душу, конечно же. God rest the man's soul, of course.
Господи, она почти на задних колесах. God, it nearly wheelies.
Сара, господи, можешь ты говорить тише? Sarah, God, would you keep your voice down?
Господи, в этой школе одни сплетники. God, people are so gossipy at this school.
Даже папа, спаси Господи его душу. Even Dad, God rest his soul.
"Господи, можно мне велосипед на Рождество?". "God, can I have a bike for Christmas?"
Я не хочу никому навредить, Господи. I don't want to mess about with God, man.
Господи, где же эта морская соль. God, let me dig up some sea salt.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!